“孤樓恰二更”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤樓恰二更”全詩
天垂滄海極,月轉大江橫。
道味窮時熟,詩情旅次生。
飄流何所擬?泰華一毛輕。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《旅次》王冕 翻譯、賞析和詩意
《旅次》是元代詩人王冕的作品。這首詩描繪了一個旅途中的景象。下面是這首詩的中文譯文:
露下竹風清,
露水滴落在竹子上,清風吹拂著。
孤樓恰二更。
孤獨的樓閣正值深夜時分。
天垂滄海極,
天空延伸到遼闊的海洋盡頭,
月轉大江橫。
明亮的月亮在大江上升起。
道味窮時熟,
在困境中,人們的道德品質得以顯現。
詩情旅次生。
旅途中的詩意在心中涌現。
飄流何所擬?
漂泊的心情無法比擬。
泰華一毛輕。
偉大的事物在這里微不足道。
這首詩通過描繪旅途中的景色和表達內心的感受,展現了詩人對自然和人生的思考。詩中的孤樓、清風、月亮等意象,與詩人內心的孤獨、追求自由和超越塵世的情感相呼應。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對人生境遇的思考和對人性的探索。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對旅途中的感悟和對人生的思考,給人以深思和啟迪。
“孤樓恰二更”全詩拼音讀音對照參考
lǚ cì
旅次
lù xià zhú fēng qīng, gū lóu qià èr gēng.
露下竹風清,孤樓恰二更。
tiān chuí cāng hǎi jí, yuè zhuǎn dà jiāng héng.
天垂滄海極,月轉大江橫。
dào wèi qióng shí shú, shī qíng lǚ cì shēng.
道味窮時熟,詩情旅次生。
piāo liú hé suǒ nǐ? tài huá yī máo qīng.
飄流何所擬?泰華一毛輕。
“孤樓恰二更”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。