“皮膚破碎成痍瘡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“皮膚破碎成痍瘡”全詩
蟲蟻不食鳥不啄,皮膚破碎成痍瘡。
野人摩撫重太息,受辱匪因臨道旁。
九天降氣疏澀液,大家小家來取將。
陶盆紙籠攢待滿,手中白刃磨秋霜。
況兼時令值肅殺,茍無正性安敢當?所愿天下盡光澤,豈辭一身多損傷?君不見西郊樗櫟百尺強,薜荔裹縛螻蟻房,此物安可升廟廊?
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《漆樹行》王冕 翻譯、賞析和詩意
《漆樹行》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
漆樹在東園里長得三丈高,綠葉鮮艷,花朵盛開。蟲蟻不侵食,鳥兒不啄食,樹皮卻破碎成了傷口。野人摩挲著樹干,沉重地嘆息,感到受到了侮辱,卻無法離開道旁。九天降下稀薄的液體,大家小家都來取用。陶盆和紙籠都被堆滿,手中的白刃磨礪著秋霜。況且現在正值肅殺的時令,如果沒有正直的品性,又怎敢去面對?我所愿望的是讓天下人都光彩照人,即使自己會多受傷害,也不會退縮。難道你沒有看到西郊的樗櫟樹百尺高聳,薜荔纏繞,螻蟻在其中筑巢?這種東西怎么能升到廟廊上去呢?
這首詩詞以描寫漆樹為主線,通過對漆樹的形象描繪,表達了作者對正直品性的追求和對社會現象的批判。漆樹高大挺拔,綠葉花朵美麗,但卻受到了蟲蟻的侵害,樹皮破碎成傷口,這象征著正直的人在現實社會中受到傷害和侮辱。作者通過描寫野人摩挲樹干、嘆息的情景,表達了對這種傷害和侮辱的無奈和痛心。詩中還提到了九天降下的液體,象征著社會上的稀薄之物,大家小家都爭相取用,這暗示了社會上的貪婪和功利心態。最后,作者以西郊的樗櫟樹為對比,表達了對社會現象的不滿和對正直品性的堅守。
這首詩詞通過對漆樹形象的描寫,以及對社會現象的批判,表達了作者對正直品性的追求和對社會的反思。同時,通過對漆樹和樗櫟樹的對比,展現了作者對社會現象的不滿和對正直品性的堅守。整首詩詞意境深遠,給人以思考和啟示。
“皮膚破碎成痍瘡”全詩拼音讀音對照參考
qī shù xíng
漆樹行
dōng yuán qī shù sān zhàng zhǎng, lǜ yè huā rùn zhī áng cáng.
東園漆樹三丈長,綠葉花潤枝昂藏。
chóng yǐ bù shí niǎo bù zhuó, pí fū pò suì chéng yí chuāng.
蟲蟻不食鳥不啄,皮膚破碎成痍瘡。
yě rén mó fǔ zhòng tài xī, shòu rǔ fěi yīn lín dào páng.
野人摩撫重太息,受辱匪因臨道旁。
jiǔ tiān jiàng qì shū sè yè, dà jiā xiǎo jiā lái qǔ jiāng.
九天降氣疏澀液,大家小家來取將。
táo pén zhǐ lóng zǎn dài mǎn, shǒu zhōng bái rèn mó qiū shuāng.
陶盆紙籠攢待滿,手中白刃磨秋霜。
kuàng jiān shí lìng zhí sù shā, gǒu wú zhèng xìng ān gǎn dāng? suǒ yuàn tiān xià jǐn guāng zé, qǐ cí yī shēn duō sǔn shāng? jūn bú jiàn xī jiāo chū lì bǎi chǐ qiáng, bì lì guǒ fù lóu yǐ fáng, cǐ wù ān kě shēng miào láng?
況兼時令值肅殺,茍無正性安敢當?所愿天下盡光澤,豈辭一身多損傷?君不見西郊樗櫟百尺強,薜荔裹縛螻蟻房,此物安可升廟廊?
“皮膚破碎成痍瘡”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。