“瓦盂香軟雕胡飯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瓦盂香軟雕胡飯”全詩
瓦盂香軟雕胡飯,松幾晴翻貝葉書。
老到世情深脫略,年來生計亦蕭疏。
相逢休論當時事,我亦西郊結草廬。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《寄恢長老》王冕 翻譯、賞析和詩意
《寄恢長老》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眼底紛紛涸轍魚,
道人遇地即安居。
瓦盂香軟雕胡飯,
松幾晴翻貝葉書。
老到世情深脫略,
年來生計亦蕭疏。
相逢休論當時事,
我亦西郊結草廬。
詩意:
這首詩詞描述了詩人王冕寄給恢長老的情感和心境。詩中通過描繪一系列景象,表達了詩人對恢長老的思念之情,以及自己在西郊結草廬的生活狀態。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了王冕對恢長老的深厚情感。首句“眼底紛紛涸轍魚”描繪了眼淚如涸轍中的魚一樣紛紛落下,表達了詩人對恢長老的思念之情。接著,“道人遇地即安居”表明恢長老是一個隨遇而安的人,無論身處何地都能安居樂業。
下一句“瓦盂香軟雕胡飯”描繪了恢長老的生活情景,瓦盂中飄出香氣,軟軟的胡飯象征著簡樸的生活。而“松幾晴翻貝葉書”則表達了恢長老在閑暇時閱讀貝葉書籍的情景,展現了他的學識和修養。
接下來的兩句“老到世情深脫略,年來生計亦蕭疏”表明詩人自己年事已高,對世情的了解逐漸淡化,生計也變得清貧。最后兩句“相逢休論當時事,我亦西郊結草廬”表達了詩人與恢長老相逢時不再談論時事,而是自己也選擇了隱居西郊,過著簡樸的生活。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,展現了詩人對恢長老的思念之情,同時也表達了自己隱居的心境和對簡樸生活的向往。
“瓦盂香軟雕胡飯”全詩拼音讀音對照參考
jì huī zhǎng lǎo
寄恢長老
yǎn dǐ fēn fēn hé zhé yú, dào rén yù dì jí ān jū.
眼底紛紛涸轍魚,道人遇地即安居。
wǎ yú xiāng ruǎn diāo hú fàn, sōng jǐ qíng fān bèi yè shū.
瓦盂香軟雕胡飯,松幾晴翻貝葉書。
lǎo dào shì qíng shēn tuō lüè, nián lái shēng jì yì xiāo shū.
老到世情深脫略,年來生計亦蕭疏。
xiāng féng xiū lùn dāng shí shì, wǒ yì xī jiāo jié cǎo lú.
相逢休論當時事,我亦西郊結草廬。
“瓦盂香軟雕胡飯”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。