“舜江樓上一徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舜江樓上一徘徊”全詩
于古豈徒賢二相,只今睍可致三臺。
月明鼓角空中起,風靜波濤地底回。
別駕清名動鄉國,金鞍五馬望重來。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《舜江樓》王冕 翻譯、賞析和詩意
《舜江樓》是元代王冕創作的一首詩詞。這首詩描繪了舜江樓上的景色和情感。
詩詞的中文譯文如下:
舜江樓上一徘徊,
四面云山錦障開。
于古豈徒賢二相,
只今睍可致三臺。
月明鼓角空中起,
風靜波濤地底回。
別駕清名動鄉國,
金鞍五馬望重來。
詩意:
這首詩以舜江樓為背景,描繪了樓上的景色和氛圍。詩人通過描繪云山的美麗和絢麗的景色,表達了對古代賢相的敬仰和向往。他認為現在的時代也有可能出現杰出的人物,可以達到賢相的地位。詩人還描繪了月明和鼓角聲,以及風靜和波濤回蕩的景象,展示了樓上的寧靜和壯麗。最后,詩人表達了對那些以清名動鄉國的人物的敬佩,并期待他們再次回來。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了舜江樓的景色和情感。通過對自然景觀的描繪,詩人展示了大自然的壯麗和美麗。詩人通過對古代賢相的贊美,表達了對過去偉大人物的敬仰,并寄托了對現代社會有可能出現杰出人物的希望。詩人通過描繪月明、鼓角聲、風靜和波濤回蕩的景象,創造了一種寧靜而壯麗的氛圍,使讀者感受到樓上的景色和情感。最后,詩人表達了對那些以清名動鄉國的人物的敬佩,并期待他們再次回來。整首詩以其簡潔而富有意境的語言,展示了作者對美景和偉大人物的贊美和向往,給人以美好的感受。
“舜江樓上一徘徊”全詩拼音讀音對照參考
shùn jiāng lóu
舜江樓
shùn jiāng lóu shàng yī pái huái, sì miàn yún shān jǐn zhàng kāi.
舜江樓上一徘徊,四面云山錦障開。
yú gǔ qǐ tú xián èr xiāng, zhǐ jīn xiàn kě zhì sān tái.
于古豈徒賢二相,只今睍可致三臺。
yuè míng gǔ jiǎo kōng zhōng qǐ, fēng jìng bō tāo dì dǐ huí.
月明鼓角空中起,風靜波濤地底回。
bié jià qīng míng dòng xiāng guó, jīn ān wǔ mǎ wàng chóng lái.
別駕清名動鄉國,金鞍五馬望重來。
“舜江樓上一徘徊”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。