“看花穿水竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看花穿水竹”全詩
看花穿水竹,沽酒近江樓。
故老論遺俗,相知已白頭。
晚來鄉思切,孤雁楚天秋。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《訪舊游》王冕 翻譯、賞析和詩意
《訪舊游》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今日放輕舟,
令人憶舊游。
看花穿水竹,
沽酒近江樓。
故老論遺俗,
相知已白頭。
晚來鄉思切,
孤雁楚天秋。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在今天乘船游覽時,回憶起過去的旅游經歷。他欣賞著花朵穿過水面和竹林的美景,品嘗著江邊樓閣附近的美酒。他與老朋友們談論著過去的風俗習慣,他們已經是白發蒼蒼的老人了。夜晚來臨時,他對家鄉的思念更加強烈,就像孤雁在楚天秋天中飛翔一樣。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和人物情感,表達了詩人對過去旅游經歷的懷念和對家鄉的思念之情。詩人通過船行、花朵、竹林和美酒等元素,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的環境中。他與老朋友們的交談,展示了他們對過去風俗習慣的理解和思考。最后,詩人通過描繪夜晚的孤雁和秋天的楚天,表達了他對家鄉的深深思念之情。
這首詩詞以簡潔而優美的語言,展示了王冕對過去和家鄉的情感表達。通過細膩的描寫和情感的抒發,詩人成功地喚起了讀者對舊時光和故鄉的共鳴和思考。
“看花穿水竹”全詩拼音讀音對照參考
fǎng jiù yóu
訪舊游
jīn rì fàng qīng zhōu, lìng rén yì jiù yóu.
今日放輕舟,令人憶舊游。
kàn huā chuān shuǐ zhú, gū jiǔ jìn jiāng lóu.
看花穿水竹,沽酒近江樓。
gù lǎo lùn yí sú, xiāng zhī yǐ bái tóu.
故老論遺俗,相知已白頭。
wǎn lái xiāng sī qiè, gū yàn chǔ tiān qiū.
晚來鄉思切,孤雁楚天秋。
“看花穿水竹”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。