• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空損秋閨一夜眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空損秋閨一夜眠”出自清代龔自珍的《已亥雜詩 271》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kōng sǔn qiū guī yī yè mián,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “空損秋閨一夜眠”全詩

    《已亥雜詩 271》
    金釭花爐月如煙,空損秋閨一夜眠
    報道妝成來送我,避卿先上木蘭船。

    分類:

    作者簡介(龔自珍)

    龔自珍頭像

    龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學家及改良主義的先驅者。27歲中舉人,38歲中進士。曾任內閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。

    《已亥雜詩 271》龔自珍 翻譯、賞析和詩意

    《已亥雜詩 271》是清代詩人龔自珍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    金釭花爐月如煙,
    空損秋閨一夜眠。
    報道妝成來送我,
    避卿先上木蘭船。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個離別的場景。詩人以金釭花爐、月亮和煙霧等意象,表達了離別時的凄涼和思念之情。他描述了一個秋天的夜晚,一個女子在秋閨中獨自沉睡,而詩人則被報道妝扮的女子送別。最后,詩人以木蘭船為隱喻,表達了他避開了與心愛的人分別的痛苦,而讓她先行。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對離別的思念和痛苦。金釭花爐、月亮和煙霧等意象,營造了一種幽靜而凄涼的氛圍,使讀者能夠感受到詩人內心的孤獨和憂傷。詩人通過描述女子在秋閨中的一夜沉睡,強調了離別的痛苦和無奈。最后,詩人以木蘭船為隱喻,表達了他選擇避開離別的痛苦,而讓心愛的人先行,這種含蓄的表達增加了詩詞的深度和情感。

    總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對離別的思念和痛苦,展現了他細膩的情感和對愛情的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空損秋閨一夜眠”全詩拼音讀音對照參考

    yǐ hài zá shī 271
    已亥雜詩 271

    jīn gāng huā lú yuè rú yān, kōng sǔn qiū guī yī yè mián.
    金釭花爐月如煙,空損秋閨一夜眠。
    bào dào zhuāng chéng lái sòng wǒ, bì qīng xiān shàng mù lán chuán.
    報道妝成來送我,避卿先上木蘭船。

    “空損秋閨一夜眠”平仄韻腳

    拼音:kōng sǔn qiū guī yī yè mián
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空損秋閨一夜眠”的相關詩句

    “空損秋閨一夜眠”的關聯詩句

    網友評論


    * “空損秋閨一夜眠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空損秋閨一夜眠”出自龔自珍的 《已亥雜詩 271》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品