“帝白卿士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“帝白卿士”全詩
四方無虞,矜爾之勤。
式觀且游,從予一人。
于壺欲閎,于堂于陳。
金石之符,翰墨之珍。
匪予汝夸,祖考之勛。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《瞻彼南山》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《瞻彼南山》是一首宋代的詩詞,作者是司馬光。這首詩詞描述了帝王白卿和他的臣子們的景象和情感。
詩詞的中文譯文如下:
瞻望那南山,
朝廷的白卿和士人們,
四方平安無虞,
你們的勤勉令人欽佩。
我獨自觀賞游玩,
只有我一個人。
在宴會上,酒壺欲滿,
在大廳里,擺滿了珍寶。
金石刻的印章,
墨寫的珍貴文獻。
我并不是在夸耀自己,
而是在贊美祖先的功勛。
這首詩詞表達了作者對帝王和臣子們的景象的觀察和贊美之情。南山象征著高遠和莊嚴,代表了帝王的威嚴和權力。白卿和士人們的勤勉和忠誠使得四方安定,這是作者所贊賞的。作者獨自觀賞游玩,可能是在表達自己對這樣的景象的向往和羨慕。詩中提到的酒壺和珍寶,以及金石和墨文,都是象征著帝王的權力和文化的珍貴之物。最后,作者強調自己并非在夸耀自己,而是在贊美祖先的功勛,表達了對祖先的敬仰和尊重。
總的來說,這首詩詞通過描繪帝王和臣子們的景象,表達了對他們的贊美和景仰之情,同時也表達了對帝王權力和文化的向往和敬仰。
“帝白卿士”全詩拼音讀音對照參考
zhān bǐ nán shān
瞻彼南山
dì bái qīng shì, zuǒ yòu zhī chén.
帝白卿士,左右之臣。
sì fāng wú yú, jīn ěr zhī qín.
四方無虞,矜爾之勤。
shì guān qiě yóu, cóng yǔ yī rén.
式觀且游,從予一人。
yú hú yù hóng, yú táng yú chén.
于壺欲閎,于堂于陳。
jīn shí zhī fú, hàn mò zhī zhēn.
金石之符,翰墨之珍。
fěi yǔ rǔ kuā, zǔ kǎo zhī xūn.
匪予汝夸,祖考之勛。
“帝白卿士”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。