“占花分設席”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“占花分設席”全詩
雅俗共為樂,風光如有期。
曉煙新里巷,春服滿津涯。
已散漢宮燭,仍浮洛水卮。
占花分設席,愛柳就張帷。
華轂爭門出,輕簾夾路垂。
三川云錦爛,四座玉山欹。
疊鼓傳遙吹,輕橈破直漪。
清談何袞袞,和氣益熙熙。
相見周南俗,當年播逸詩。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《和君貺清明與上已同日鑒定舟洛川十韻》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《和君貺清明與上已同日鑒定舟洛川十韻》是宋代司馬光所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
繁華兩佳節,邂逅適同時。
在這繁華的時節里,兩個美好的節日相遇在同一天。
雅俗共為樂,風光如有期。
無論是高雅還是俗世,都一同享受這美好的時光,仿佛這風景已經預定好了一樣。
曉煙新里巷,春服滿津涯。
清晨的煙霧彌漫在新的巷弄里,春裝裝點了整個津涯。
已散漢宮燭,仍浮洛水卮。
漢宮的燭光已經熄滅,但洛水上的船只仍然在漂浮。
占花分設席,愛柳就張帷。
摘下花朵來擺設宴席,喜愛柳樹就掛起帷幕。
華轂爭門出,輕簾夾路垂。
華麗的車輪爭相駛出門外,輕盈的簾幕垂掛在路旁。
三川云錦爛,四座玉山欹。
三條河流上的云彩如錦繡般絢爛,四座山峰傾斜。
疊鼓傳遙吹,輕橈破直漪。
疊鼓聲傳來,遠處吹奏著笛子,輕輕的槳聲打破了水面的漣漪。
清談何袞袞,和氣益熙熙。
清談的氣氛非常熱烈,和睦的氣氛更加歡樂。
相見周南俗,當年播逸詩。
在周南地區相聚,回憶起當年一起創作優美詩歌的時光。
這首詩詞以清明節和上巳節為背景,描繪了繁華的景象和人們的歡樂心情。作者通過對自然景物和人文風情的描繪,展現了節日的喜慶和人們的歡聚。同時,詩中也流露出對過去美好時光的懷念和對友誼的珍視。整首詩詞以優美的語言和細膩的描寫,展示了宋代文人的才情和對生活的熱愛。
“占花分設席”全詩拼音讀音對照參考
hé jūn kuàng qīng míng yǔ shàng yǐ tóng rì jiàn dìng zhōu luò chuān shí yùn
和君貺清明與上已同日鑒定舟洛川十韻
fán huá liǎng jiā jié, xiè hòu shì tóng shí.
繁華兩佳節,邂逅適同時。
yǎ sú gòng wéi lè, fēng guāng rú yǒu qī.
雅俗共為樂,風光如有期。
xiǎo yān xīn lǐ xiàng, chūn fú mǎn jīn yá.
曉煙新里巷,春服滿津涯。
yǐ sàn hàn gōng zhú, réng fú luò shuǐ zhī.
已散漢宮燭,仍浮洛水卮。
zhàn huā fēn shè xí, ài liǔ jiù zhāng wéi.
占花分設席,愛柳就張帷。
huá gǔ zhēng mén chū, qīng lián jiā lù chuí.
華轂爭門出,輕簾夾路垂。
sān chuān yún jǐn làn, sì zuò yù shān yī.
三川云錦爛,四座玉山欹。
dié gǔ chuán yáo chuī, qīng ráo pò zhí yī.
疊鼓傳遙吹,輕橈破直漪。
qīng tán hé gǔn gǔn, hé qì yì xī xī.
清談何袞袞,和氣益熙熙。
xiāng jiàn zhōu nán sú, dāng nián bō yì shī.
相見周南俗,當年播逸詩。
“占花分設席”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。