“我樂非君樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我樂非君樂”全詩
蓬蒿與溟渤,終老不同游。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《貽夸者》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《貽夸者》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我快樂并非因為你的快樂,你的憂愁也不是我的憂愁。
像蓬草和大海一樣,我們終老后的歸宿并不相同。
詩意:
這首詩詞表達了作者對人生態度的思考。作者認為每個人的快樂和憂愁都是獨立的,不應該因為別人的快樂而快樂,也不應該因為別人的憂愁而憂愁。他通過比喻蓬草和大海,強調了人們在終老后的歸宿是不同的,暗示了每個人都有自己獨特的人生軌跡和命運。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的思想,通過對比和比喻,展示了作者對人生態度的獨特見解。作者認為每個人都有自己的快樂和憂愁,不應該被他人左右。蓬草和大海的比喻形象生動,突出了人們在終老后的歸宿是不同的現實。整首詩詞意境深遠,給人以深思。它提醒人們要珍惜自己的快樂,不要被他人的情緒左右,同時也要尊重他人的獨立感受。這首詩詞展示了作者對人生的獨立思考和對自由意志的追求,具有一定的哲理性和啟示性。
“我樂非君樂”全詩拼音讀音對照參考
yí kuā zhě
貽夸者
wǒ lè fēi jūn lè, jūn yōu fēi wǒ yōu.
我樂非君樂,君憂非我憂。
péng hāo yǔ míng bó, zhōng lǎo bù tóng yóu.
蓬蒿與溟渤,終老不同游。
“我樂非君樂”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。