“旐翻寒日薄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旐翻寒日薄”全詩
旐翻寒日薄,笳咽斷云悉。
吊客門飛鶴,佳城山臥牛。
靈車今不返,洧水日東流。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《贈太子太傅康靖李公挽歌詞二首》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《贈太子太傅康靖李公挽歌詞二首》是宋代司馬光所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
齒簿去悠悠,西效亂葉秋。
齒簿:指牙齒的簿冊,表示歲月的流逝。悠悠:長久。西效:指西方,表示太陽西沉。亂葉秋:秋天樹葉紛亂飄落,象征歲月的流轉。
旐翻寒日薄,笳咽斷云悉。
旐:古代用來指示方向的旗幟。翻:翻轉。寒日薄:寒冷的太陽漸漸消退。笳咽:笳聲低沉悲切。斷云悉:云彩散盡。
吊客門飛鶴,佳城山臥牛。
吊客門:指送葬的人們。飛鶴:指飛翔的仙鶴,象征逝者的靈魂。佳城山:指美麗的城市。臥牛:指休息的牛,象征逝者的安息。
靈車今不返,洧水日東流。
靈車:指運載靈柩的車輛。今不返:指逝者已經離開,不再回來。洧水:指洧水河,流經逝者的故鄉。日東流:太陽向東升起,象征時間的流逝。
這首詩詞通過描繪自然景物和寓意的象征,表達了對逝去的人的哀思和對時光流逝的感慨。作者以秋天的景象和自然元素來暗示歲月的無情,通過描述送葬的場景和逝者的歸途,表達了對逝者的懷念和對生命短暫的思考。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了生命的脆弱和時光的無情,給人以深思和感慨。
“旐翻寒日薄”全詩拼音讀音對照參考
zèng tài zǐ tài fù kāng jìng lǐ gōng wǎn gē cí èr shǒu
贈太子太傅康靖李公挽歌詞二首
chǐ bù qù yōu yōu, xī xiào luàn yè qiū.
齒簿去悠悠,西效亂葉秋。
zhào fān hán rì báo, jiā yàn duàn yún xī.
旐翻寒日薄,笳咽斷云悉。
diào kè mén fēi hè, jiā chéng shān wò niú.
吊客門飛鶴,佳城山臥牛。
líng chē jīn bù fǎn, wěi shuǐ rì dōng liú.
靈車今不返,洧水日東流。
“旐翻寒日薄”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。