• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “況復閉關久”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    況復閉關久”出自宋代司馬光的《酬安這謝光兄弟見過》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kuàng fù bì guān jiǔ,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “況復閉關久”全詩

    《酬安這謝光兄弟見過》
    不進一二日,不見已想思。
    況復閉關久,杳無攜手期。
    清談勝妙藥,高韻敵涼飔。
    愧乏機云美,虛承青眼知。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《酬安這謝光兄弟見過》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《酬安這謝光兄弟見過》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不進一二日,不見已想思。
    況復閉關久,杳無攜手期。
    清談勝妙藥,高韻敵涼飔。
    愧乏機云美,虛承青眼知。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對兄弟安這謝光的思念之情。作者表示,即使不見面只有一兩天,也會思念兄弟的相聚。更何況長時間閉關,無法與兄弟共度時光,心中的期盼更加遙遠。作者認為與兄弟的清談交流勝過任何美妙的藥物,而高雅的音韻能夠抵擋寒冷的風吹。作者自愧才華不及云中之美,但仍然感激兄弟對自己的賞識。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對兄弟的思念之情。通過對時間的描繪,詩人表達了即使短暫的分離也會讓思念油然而生的情感。閉關的狀態使得作者無法與兄弟相見,增加了詩詞的情感張力。作者將與兄弟的清談比喻為妙藥,強調了兄弟之間的默契和心靈的交流。高雅的音韻被描繪為能夠抵擋寒冷風吹的力量,顯示了作者對兄弟情誼的珍視。最后,作者雖然自愧才華不及云中之美,但仍然感激兄弟對自己的賞識,表達了對兄弟的感激之情。

    這首詩詞通過簡潔而深情的語言,表達了作者對兄弟的思念和珍視之情。同時,通過對時間、清談和音韻的描繪,增加了詩詞的藝術感和情感張力。整體上,這首詩詞展現了作者對兄弟情誼的真摯感激,以及對分離時的思念之情的表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “況復閉關久”全詩拼音讀音對照參考

    chóu ān zhè xiè guāng xiōng dì jiàn guò
    酬安這謝光兄弟見過

    bù jìn yī èr rì, bú jiàn yǐ xiǎng sī.
    不進一二日,不見已想思。
    kuàng fù bì guān jiǔ, yǎo wú xié shǒu qī.
    況復閉關久,杳無攜手期。
    qīng tán shèng miào yào, gāo yùn dí liáng sī.
    清談勝妙藥,高韻敵涼飔。
    kuì fá jī yún měi, xū chéng qīng yǎn zhī.
    愧乏機云美,虛承青眼知。

    “況復閉關久”平仄韻腳

    拼音:kuàng fù bì guān jiǔ
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “況復閉關久”的相關詩句

    “況復閉關久”的關聯詩句

    網友評論


    * “況復閉關久”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“況復閉關久”出自司馬光的 《酬安這謝光兄弟見過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品