“歷歷山頭雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歷歷山頭雪”全詩
樽中說有酒,恨不與君同。
不獨山頭白,人頭亦垂素。
積雪有時消,青山色如故。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《和景仁題崇福宮》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《和景仁題崇福宮》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歷歷山頭雪,
泠泠松下風。
樽中說有酒,
恨不與君同。
不獨山頭白,
人頭亦垂素。
積雪有時消,
青山色如故。
詩意:
這首詩描繪了一個冬日的山景。山頭上的雪紛紛揚揚,松樹下吹來清涼的風。詩人說酒樽中有美酒,但遺憾的是無法與心愛的人一同分享。不僅山頭白雪皚皚,人們的頭發也被白雪覆蓋。盡管積雪有時會消融,但青山的顏色依舊如故。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了冬日山景,通過雪和風的描寫,展現了冬天的寒冷和清新。詩人以自然景物來表達自己的情感,表達了對愛人的思念之情。詩中的白雪和白發形成了對比,突顯了歲月的流轉和人事的無常。最后兩句表達了青山不變的意象,暗示了詩人對愛情的堅守和對美好事物的追求。整首詩意境清新,情感真摯,給人以深深的思考和共鳴。
“歷歷山頭雪”全詩拼音讀音對照參考
hé jǐng rén tí chóng fú gōng
和景仁題崇福宮
lì lì shān tóu xuě, líng líng sōng xià fēng.
歷歷山頭雪,泠泠松下風。
zūn zhōng shuō yǒu jiǔ, hèn bù yǔ jūn tóng.
樽中說有酒,恨不與君同。
bù dú shān tóu bái, rén tóu yì chuí sù.
不獨山頭白,人頭亦垂素。
jī xuě yǒu shí xiāo, qīng shān sè rú gù.
積雪有時消,青山色如故。
“歷歷山頭雪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。