“雪后余冰尚綴檐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪后余冰尚綴檐”全詩
難堪瓊玉驚心骨,坐覺清寒幾倍添。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《武成齋奉酬吳沖卿寺丞太學宿直見寄二首》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《武成齋奉酬吳沖卿寺丞太學宿直見寄二首》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雪后余冰尚綴檐,
月華霜氣入疏簾。
難堪瓊玉驚心骨,
坐覺清寒幾倍添。
詩意:
這首詩描繪了一個冬天的景象。雪后,屋檐上還掛著一些殘留的冰塊,月光透過稀疏的窗簾,映照在霜氣中。作者感到瓊玉般的寒冷刺痛心骨,坐在這里,感受到清寒的倍增。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了作者對冬天的深刻感受。通過描繪雪后余冰和月光的景象,詩中透露出一種寒冷的氛圍。作者用"瓊玉"來形容這種寒冷,突顯了其刺骨的感覺。同時,作者通過"清寒幾倍添"的描述,表達了自己在這樣的環境中感到的孤寂和冷清。
整首詩以冬天的景象為背景,通過對自然景物的描繪,表達了作者內心的感受。這種感受既有對寒冷的切身體驗,也有對孤寂和冷清的感慨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者對冬天的獨特感悟。
“雪后余冰尚綴檐”全詩拼音讀音對照參考
wǔ chéng zhāi fèng chóu wú chōng qīng sì chéng tài xué sù zhí jiàn jì èr shǒu
武成齋奉酬吳沖卿寺丞太學宿直見寄二首
xuě hòu yú bīng shàng zhuì yán, yuè huá shuāng qì rù shū lián.
雪后余冰尚綴檐,月華霜氣入疏簾。
nán kān qióng yù jīng xīn gǔ, zuò jué qīng hán jǐ bèi tiān.
難堪瓊玉驚心骨,坐覺清寒幾倍添。
“雪后余冰尚綴檐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。