“臺頭日暖分三色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臺頭日暖分三色”全詩
臺頭日暖分三色,林下風清共一香。
正爛熳時游不足,忽離披去樂難常。
殷勤手拆遙相贈,不欲花前獨舉觴。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《和史誠這謝送張明叔梅臺三種梅花》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《和史誠這謝送張明叔梅臺三種梅花》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
別后相驚兩鬢霜,
可憐梅蕊為誰芳。
臺頭日暖分三色,
林下風清共一香。
正爛熳時游不足,
忽離披去樂難常。
殷勤手拆遙相贈,
不欲花前獨舉觴。
詩意:
這首詩詞描繪了離別后的思念之情和對梅花的贊美。詩人在離別后發現自己的鬢角已經有了霜雪,這讓他感到驚訝和惋惜。他覺得可憐的是梅花蕊,不知道為了誰而芬芳。在梅臺上,陽光溫暖,梅花分為三種顏色,而在林蔭下,清風中只有一種香氣。
詩人感嘆正是梅花盛開的時候,卻不能盡情地游玩欣賞,因為突然的離別讓他難以常樂。然而,他仍然用殷勤的心情拆開梅花,遠遠地贈送給對方,不愿意在花前獨自舉起酒杯。
賞析:
這首詩詞通過描繪離別后的思念和對梅花的贊美,表達了詩人內心的情感和對友誼的珍視。詩人以梅花為象征,表達了離別后的思念之情,同時也贊美了梅花的美麗和芬芳。詩中的梅臺和林下景色,通過對陽光、風和香氣的描繪,營造出一種溫暖、清新的氛圍。
詩人在離別之際,雖然感到難以常樂,但他仍然用殷勤的心情拆開梅花,將美好的祝福送給對方,表達了對友誼的珍視和對離別的不舍。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人內心的情感和對美好事物的贊美,給人以溫暖和感動的感覺。
“臺頭日暖分三色”全詩拼音讀音對照參考
hé shǐ chéng zhè xiè sòng zhāng míng shū méi tái sān zhǒng méi huā
和史誠這謝送張明叔梅臺三種梅花
bié hòu xiāng jīng liǎng bìn shuāng, kě lián méi ruǐ wèi shuí fāng.
別后相驚兩鬢霜,可憐梅蕊為誰芳。
tái tóu rì nuǎn fēn sān sè, lín xià fēng qīng gòng yī xiāng.
臺頭日暖分三色,林下風清共一香。
zhèng làn màn shí yóu bù zú, hū lí pī qù lè nán cháng.
正爛熳時游不足,忽離披去樂難常。
yīn qín shǒu chāi yáo xiāng zèng, bù yù huā qián dú jǔ shāng.
殷勤手拆遙相贈,不欲花前獨舉觴。
“臺頭日暖分三色”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。