“專對非才輒自言”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“專對非才輒自言”全詩
幸免驅車涉沙漠,尚容載筆待宣溫。
不惟羞屈穹廬膝,無奈常游魏闕魂。
袞職區區未能補,何時余論奉清樽。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《始平公以光得免使北以詩謹依韻酬和》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《始平公以光得免使北以詩謹依韻酬和》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
始平公以光得免使北以詩謹依韻酬和
皇華將命得入難,專對非才輒自言。
幸免驅車涉沙漠,尚容載筆待宣溫。
不惟羞屈穹廬膝,無奈常游魏闕魂。
袞職區區未能補,何時余論奉清樽。
詩意:
這首詩詞是司馬光寫給始平公的,表達了他對始平公的敬佩和感激之情。始平公是司馬光的官職上級,他給司馬光提供了一個機會,使他能夠遠離危險,專心從事文學創作。司馬光感激始平公的恩情,通過這首詩詞表達了自己的心聲。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了司馬光對始平公的感激之情。首先,詩中提到了皇華將命得入難,指的是始平公為司馬光爭取了一個重要的官職,使他能夠遠離危險。接著,詩人自謙地說自己非才,但仍然專心致志地從事文學創作,等待著宣布成就的時機。然后,詩人表達了自己的羞愧之情,因為他還未能充分發揮自己的才能,常常游走于魏闕之間,心靈感到疲憊。最后,詩人表達了自己希望能夠有機會與始平公共同品味美酒的愿望,以表達對始平公的敬意。
整首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了司馬光對始平公的感激之情,同時也展現了詩人對自己才能的自謙和對未來的期望。這首詩詞既是對始平公的贊美,也是對自己心境的反映,具有一定的感人之處。
“專對非才輒自言”全詩拼音讀音對照參考
shǐ píng gōng yǐ guāng dé miǎn shǐ běi yǐ shī jǐn yī yùn chóu hè
始平公以光得免使北以詩謹依韻酬和
huáng huá jiāng mìng dé rù nán, zhuān duì fēi cái zhé zì yán.
皇華將命得入難,專對非才輒自言。
xìng miǎn qū chē shè shā mò, shàng róng zài bǐ dài xuān wēn.
幸免驅車涉沙漠,尚容載筆待宣溫。
bù wéi xiū qū qióng lú xī, wú nài cháng yóu wèi quē hún.
不惟羞屈穹廬膝,無奈常游魏闕魂。
gǔn zhí qū qū wèi néng bǔ, hé shí yú lùn fèng qīng zūn.
袞職區區未能補,何時余論奉清樽。
“專對非才輒自言”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。