“一芥浮堂坳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一芥浮堂坳”全詩
夫君獨鳳舉,飄然去喧呶。
潁水清可濯,箕山高可巢。
反顧公相榮,一芥浮堂坳。
□□大呂重,豈知輕斗筲。
蒼蒼氣象嚴,萬木擁寒郊。
□□點隈曲,初旭染林梢。
去去善自將,因聲訪衡茅。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《送韓太祝歸許昌》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《送韓太祝歸許昌》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
王城名利窟,冠苔郁相交。
在這名利之城,草木長滿了苔蘚。
夫君獨鳳舉,飄然去喧呶。
夫君獨自高舉著鳳凰,輕盈地離開了喧囂。
潁水清可濯,箕山高可巢。
潁水清澈可供洗滌,箕山高聳可作巢穴。
反顧公相榮,一芥浮堂坳。
回首公共的榮耀,只是一片浮在堂坳上的塵埃。
□□大呂重,豈知輕斗筲。
(這兩句缺失了具體內容,無法翻譯)
蒼蒼氣象嚴,萬木擁寒郊。
蒼茫的天空氣象嚴峻,萬木擁抱著寒冷的郊野。
□□點隈曲,初旭染林梢。
(這句也缺失了具體內容,無法翻譯)
去去善自將,因聲訪衡茅。
離去吧,善待自己,因為聲音將去拜訪衡茅(衡山的別稱,意為尋求道家智慧)。
這首詩詞描繪了韓太祝離開繁華都市,追求寧靜和自我修養的場景。王城象征著名利,而冠苔郁相交則表達了世俗的繁忙和喧囂。夫君獨自高舉鳳凰,象征著他超脫塵世的追求。潁水清澈、箕山高聳則是對自然環境的贊美,強調了遠離塵囂的意愿。詩中的公相榮和一芥浮堂坳則暗示了名利的虛幻和短暫。整首詩以自然景物和離去的意象,表達了追求寧靜和超脫的心境,鼓勵人們追求內心的自由和真實。
“一芥浮堂坳”全詩拼音讀音對照參考
sòng hán tài zhù guī xǔ chāng
送韓太祝歸許昌
wáng chéng míng lì kū, guān tái yù xiāng jiāo.
王城名利窟,冠苔郁相交。
fū jūn dú fèng jǔ, piāo rán qù xuān náo.
夫君獨鳳舉,飄然去喧呶。
yǐng shuǐ qīng kě zhuó, jī shān gāo kě cháo.
潁水清可濯,箕山高可巢。
fǎn gù gōng xiāng róng, yī jiè fú táng ào.
反顧公相榮,一芥浮堂坳。
dà lǚ zhòng, qǐ zhī qīng dǒu shāo.
□□大呂重,豈知輕斗筲。
cāng cāng qì xiàng yán, wàn mù yōng hán jiāo.
蒼蒼氣象嚴,萬木擁寒郊。
diǎn wēi qū, chū xù rǎn lín shāo.
□□點隈曲,初旭染林梢。
qù qù shàn zì jiāng, yīn shēng fǎng héng máo.
去去善自將,因聲訪衡茅。
“一芥浮堂坳”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。