“萬里東甌外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬里東甌外”全詩
鄉人皆嗜學,太守復工文。
正用茲良化,居無牒訴紛。
誰云遠京國,佳政日相聞。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《送入為閩宰》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《送入為閩宰》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬里東甌外,
溪山秀出群。
鄉人皆嗜學,
太守復工文。
正用茲良化,
居無牒訴紛。
誰云遠京國,
佳政日相聞。
詩意:
這首詩詞描述了一個官員被派往東甌地區擔任閩宰(即地方行政官員)的情景。詩人稱贊了東甌地區的山川秀麗,同時表達了當地鄉民對學問的熱愛。太守(即地方長官)也在努力推動文化教育,使人們的生活更加美好。在這個地方,居民們和官員之間沒有紛爭和牒訴(即訴訟),生活安寧和諧。詩人認為,這樣的佳政和善政應該被遠方的京都國家所知曉。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了東甌地區的美景和人們的向學之風。詩人通過對太守的贊美,表達了對善政的向往和對官員的期望。詩中所描述的地方寧靜和人民的安樂,給人一種宜居宜人的感覺。整首詩詞以平易近人的語言展現了當時社會的一種理想狀態,即官民和諧共處,文化教育得到重視。通過這首詩詞,司馬光傳遞了對美好社會的向往和對官員責任的思考。
“萬里東甌外”全詩拼音讀音對照參考
sòng rù wèi mǐn zǎi
送入為閩宰
wàn lǐ dōng ōu wài, xī shān xiù chū qún.
萬里東甌外,溪山秀出群。
xiāng rén jiē shì xué, tài shǒu fù gōng wén.
鄉人皆嗜學,太守復工文。
zhèng yòng zī liáng huà, jū wú dié sù fēn.
正用茲良化,居無牒訴紛。
shuí yún yuǎn jīng guó, jiā zhèng rì xiāng wén.
誰云遠京國,佳政日相聞。
“萬里東甌外”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。