“問我君何疑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“問我君何疑”全詩
且言龜甚靈,問我君何疑。
自昔保方正,顧嘗無妄私。
順和固鄙分,全守真常規。
行之恐不及,此外將何為。
惠恩如可謝,占問敢終辭。
分類:
作者簡介(元結)
元結(719~772年),中國唐代文學家。字次山,號漫叟 、聱叟 。河南魯山人。天寶六載(747)應舉落第后,歸隱商余山。天寶十二載進士及第。安祿山反,曾率族人避難猗玗洞 (今湖北大冶境內),因號猗玗子。乾元二年(759),任山南東道節度使史翙幕參謀,招募義兵,抗擊史思明叛軍,保全十五城。代宗時,任道州刺史,調容州,加封容州都督充本管經略守捉使,政績頗豐。大歷七年(772)入朝,同年卒于長安。
《系樂府十二首·謝大龜》元結 翻譯、賞析和詩意
《系樂府十二首·謝大龜》是唐代詩人元結創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
客人從江漢來,帶來了一對大烏龜。
他說龜非常靈異,問我君主有何疑慮。
自古以來保持正直,從未有過虛偽私心。
順應和諧是鄙視的分界,全心全意遵循真正的規范。
我擔心自己無法做到,除此之外還能做些什么呢?
如果有恩惠可感謝,占問也不敢推辭。
詩意:
這首詩詞以客人帶來的大龜為引子,表達了作者對于君主的忠誠和對道德規范的追求。作者通過談論龜的靈異之處,暗示自己對于君主的忠誠和正直。他認為保持正直和順應和諧是鄙視和尊重的分界,并表示自己愿意全心全意地遵循真正的規范。然而,作者也承認自己可能無法完全做到,同時表達了對君主的感恩和對占問的謙虛態度。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的思想情感。作者通過談論龜的靈異之處,巧妙地表達了自己對于君主的忠誠和對道德規范的追求。他認為保持正直和順應和諧是鄙視和尊重的分界,這體現了作者對于真正的道德價值觀的堅守。詩詞中還體現了作者的謙虛態度,他表示自己可能無法完全做到,同時對君主的恩惠表示感謝,對占問也不敢推辭。整首詩詞既表達了作者的忠誠和對道德的追求,又展現了他的謙遜和感恩之心。
“問我君何疑”全詩拼音讀音對照參考
xì yuè fǔ shí èr shǒu xiè dà guī
系樂府十二首·謝大龜
kè lái zì jiāng hàn, yún dé shuāng dà guī.
客來自江漢,云得雙大龜。
qiě yán guī shén líng, wèn wǒ jūn hé yí.
且言龜甚靈,問我君何疑。
zì xī bǎo fāng zhèng, gù cháng wú wàng sī.
自昔保方正,顧嘗無妄私。
shùn hé gù bǐ fēn, quán shǒu zhēn cháng guī.
順和固鄙分,全守真常規。
xíng zhī kǒng bù jí, cǐ wài jiāng hé wéi.
行之恐不及,此外將何為。
huì ēn rú kě xiè, zhàn wèn gǎn zhōng cí.
惠恩如可謝,占問敢終辭。
“問我君何疑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。