• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未免銀紅進”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未免銀紅進”出自宋代司馬光的《八月十五夜陪遛守宣徽登西樓值雨待月久不見》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi miǎn yín hóng jìn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “未免銀紅進”全詩

    《八月十五夜陪遛守宣徽登西樓值雨待月久不見》
    經歲待佳節,無如陰靄何。
    果然時雨足,安用月華多。
    未免銀紅進,空聞玉漏過。
    庾公興不淺,久為駐鳴珂。

    分類: 不見

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《八月十五夜陪遛守宣徽登西樓值雨待月久不見》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《八月十五夜陪遛守宣徽登西樓值雨待月久不見》是宋代司馬光所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    經過一年的等待,終于到了佳節,但天空卻被烏云遮蔽。果然,雨水下得很多,月光無法照耀。銀色的月亮難以顯現,只能聽到玉漏的聲音。庾公的情緒不淺,長時間地停留在這里。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個在八月十五夜晚上等待月亮的場景。作者司馬光通過描繪陰雨天氣和無法見到月亮的情景,表達了對美好事物的期待和失望。詩中提到的庾公可能指的是庾信,他是一個有才華的文人,也是司馬光的朋友。庾公的情緒不淺,可能暗示了作者自己的情感。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寂靜而失望的夜晚。通過對天氣和月亮的描寫,作者傳達了對美好事物的渴望和對現實的失望。詩中的庾公可能是作者的朋友,他的情緒不淺可能是指他對美好事物的追求和對現實的不滿。整首詩詞給人一種靜謐的感覺,同時也反映了作者對美好事物的向往和對現實的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未免銀紅進”全詩拼音讀音對照參考

    bā yuè shí wǔ yè péi liú shǒu xuān huī dēng xī lóu zhí yǔ dài yuè jiǔ bú jiàn
    八月十五夜陪遛守宣徽登西樓值雨待月久不見

    jīng suì dài jiā jié, wú rú yīn ǎi hé.
    經歲待佳節,無如陰靄何。
    guǒ rán shí yǔ zú, ān yòng yuè huá duō.
    果然時雨足,安用月華多。
    wèi miǎn yín hóng jìn, kōng wén yù lòu guò.
    未免銀紅進,空聞玉漏過。
    yǔ gōng xìng bù qiǎn, jiǔ wèi zhù míng kē.
    庾公興不淺,久為駐鳴珂。

    “未免銀紅進”平仄韻腳

    拼音:wèi miǎn yín hóng jìn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十二震   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未免銀紅進”的相關詩句

    “未免銀紅進”的關聯詩句

    網友評論


    * “未免銀紅進”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未免銀紅進”出自司馬光的 《八月十五夜陪遛守宣徽登西樓值雨待月久不見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品