• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不能如海燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不能如海燕”出自宋代司馬光的《寄清逸魏處士》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù néng rú hǎi yàn,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “不能如海燕”全詩

    《寄清逸魏處士》
    鄉樹三搖落,臨風歌式微。
    徒嗟俗緣重,端使素心違。
    茅閣杉松冷,山園藥草肥。
    不能如海燕,歲歲一西飛。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《寄清逸魏處士》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《寄清逸魏處士》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    鄉樹三搖落,
    臨風歌式微。
    徒嗟俗緣重,
    端使素心違。
    茅閣杉松冷,
    山園藥草肥。
    不能如海燕,
    歲歲一西飛。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對清逸生活的向往和對現實世俗的失望之情。鄉村的樹木已經三次搖落,作者站在風中唱歌,但歌聲微弱。他感嘆世俗的紛擾使得自己的純真心靈無法得到滿足,使得他的本心與現實背道而馳。茅屋、杉木和松樹冷寂無人,山園中的草藥茂盛肥美。然而,作者無法像海燕一樣,每年都能自由地向西飛翔。

    賞析:
    這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對清逸生活的向往和對現實世俗的失望。鄉樹三次搖落,象征著時間的流逝和歲月的更迭。臨風唱歌的情景,展現了作者內心的追求和對自由自在生活的渴望。然而,作者卻感嘆現實社會的紛擾和俗務的重壓,使得他的純真心靈無法得到滿足,使得他的本心與現實背道而馳。茅閣、杉木和松樹的冷寂,以及山園中草藥的茂盛,形成了鮮明的對比,突顯了作者內心的孤獨和對自然的向往。最后,作者以海燕的形象來比喻自己,表達了對自由飛翔的渴望和無奈。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對理想生活的追求和對現實的無奈,給人以深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不能如海燕”全詩拼音讀音對照參考

    jì qīng yì wèi chǔ shì
    寄清逸魏處士

    xiāng shù sān yáo luò, lín fēng gē shì wēi.
    鄉樹三搖落,臨風歌式微。
    tú jiē sú yuán zhòng, duān shǐ sù xīn wéi.
    徒嗟俗緣重,端使素心違。
    máo gé shān sōng lěng, shān yuán yào cǎo féi.
    茅閣杉松冷,山園藥草肥。
    bù néng rú hǎi yàn, suì suì yī xī fēi.
    不能如海燕,歲歲一西飛。

    “不能如海燕”平仄韻腳

    拼音:bù néng rú hǎi yàn
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平一先  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不能如海燕”的相關詩句

    “不能如海燕”的關聯詩句

    網友評論


    * “不能如海燕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不能如海燕”出自司馬光的 《寄清逸魏處士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品