“伊川山水洛川花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伊川山水洛川花”全詩
自別後、有誰能共。
伊川山水洛川花,細尋思、舊游如夢。
今日相逢情愈重。
愁聞唱、畫樓鍾動。
白發天涯逢此景,倒金尊、殢誰相送。
分類: 夜行船
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《夜行船》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《夜行船·憶昔西都歡縱》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
回憶起過去在西都的歡樂時光,自從分別以后,有誰能與我共同回憶。伊川山水和洛川花,我細細地回想著過去的游玩,宛如一場夢境。今天我們相逢,情感更加深厚。聽到悲傷的歌聲,畫樓的鐘聲也在心頭回蕩。我白發蒼蒼,身在天涯,卻在這美景中遇到了你,誰會陪我倒滿金酒杯。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對過去歡樂時光的懷念和對逝去歲月的回憶。詩人回憶起在西都的歡樂時光,思念過去的友人和美景。他感嘆時光荏苒,白發蒼蒼,但在這美景中與他重逢的人使他的情感更加深厚。詩人通過描繪美景和表達內心情感,表達了對過去的懷念和對現實生活的感慨。
賞析:
這首詩詞以憶往昔為主題,通過描繪美景和表達內心情感,展現了詩人對過去歡樂時光的懷念之情。詩人通過伊川山水和洛川花的描繪,勾勒出過去的美好時光。他細細回想著過去的游玩,宛如一場夢境,表達了對逝去歲月的懷念之情。詩人在現實生活中遇到了重逢的人,情感更加深厚,這種情感的升華體現在聽到悲傷的歌聲和畫樓鐘聲時。最后,詩人表達了對現實生活的感慨,他身在天涯,白發蒼蒼,卻在這美景中遇到了陪伴他的人,倒滿金酒杯,表達了對現實生活的珍惜和對友情的渴望。
這首詩詞通過描繪美景和表達內心情感,將詩人的回憶和情感表達得淋漓盡致,展現了對過去時光的懷念和對現實生活的感慨,給人以思考和共鳴的空間。
“伊川山水洛川花”全詩拼音讀音對照參考
yè xíng chuán
夜行船
yì xī xī dōu huān zòng.
憶昔西都歡縱。
zì bié hòu yǒu shuí néng gòng.
自別後、有誰能共。
yī chuān shān shuǐ luò chuān huā, xì xún sī jiù yóu rú mèng.
伊川山水洛川花,細尋思、舊游如夢。
jīn rì xiāng féng qíng yù zhòng.
今日相逢情愈重。
chóu wén chàng huà lóu zhōng dòng.
愁聞唱、畫樓鍾動。
bái fà tiān yá féng cǐ jǐng, dào jīn zūn tì shuí xiāng sòng.
白發天涯逢此景,倒金尊、殢誰相送。
“伊川山水洛川花”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。