“至人無心不算心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至人無心不算心”全詩
◇來車馬游山客,貪看山花踏山石。
紫云仙洞鎖云深,洞中有人人不識。
飄飄許子旌陽後,道骨仙風本仙胄。
多年洗耳避世喧,獨臥寒巖聽山溜。
至人無心不算心,無心自得無窮壽。
忽來顧我何殷懃,笑我白發老紅塵。
子歸為筑巖前室,待我明年乞得身。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《贈許道人》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《贈許道人》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
洛城三月亂飛,潁陽山中花發時。
在洛陽城,三月的時候,花瓣紛飛;在潁陽山中,花朵盛開。
來車馬游山客,貪看山花踏山石。
有許多游山的人們,駕車馬前來,貪心地觀賞山花,踏著山石。
紫云仙洞鎖云深,洞中有人人不識。
紫色的云霧籠罩著深邃的仙洞,洞中的人卻無人認識。
飄飄許子旌陽后,道骨仙風本仙胄。
許子(許道人)飄飄然離開旌陽(地名),他的道骨中蘊含著仙風,本身就是仙胄(仙人的后裔)。
多年洗耳避世喧,獨臥寒巖聽山溜。
多年來,他洗凈耳朵,避開塵囂,獨自躺在寒冷的巖石上,傾聽山間的溪水聲。
至人無心不算心,無心自得無窮壽。
至高的人無所追求,不被世俗之心所困擾,無心自得,享有無窮的壽命。
忽來顧我何殷勤,笑我白發老紅塵。
突然來到我這里,關切地問候我,笑著說我白發蒼蒼,老去在塵世中。
子歸為筑巖前室,待我明年乞得身。
許子歸去,為自己筑起了巖石前的居所,等待著我明年來乞求得道。
這首詩詞以描繪山水景色為主題,通過對許道人的描寫,表達了追求超脫塵世的理想和追求長壽的愿望。詩中運用了自然景物的描寫,以及對至高境界的追求,展現了作者對仙境的向往和對人生意義的思考。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以寧靜、超然的感覺,同時也反映了宋代文人士人追求自由、超脫的心態。
“至人無心不算心”全詩拼音讀音對照參考
zèng xǔ dào rén
贈許道人
luò chéng sān yuè luàn fēi, yǐng yáng shān zhōng huā fā shí.
洛城三月亂◇飛,潁陽山中花發時。
lái chē mǎ yóu shān kè, tān kàn shān huā tà shān shí.
◇來車馬游山客,貪看山花踏山石。
zǐ yún xiān dòng suǒ yún shēn, dòng zhōng yǒu rén rén bù shí.
紫云仙洞鎖云深,洞中有人人不識。
piāo piāo xǔ zi jīng yáng hòu, dào gǔ xiān fēng běn xiān zhòu.
飄飄許子旌陽後,道骨仙風本仙胄。
duō nián xǐ ěr bì shì xuān, dú wò hán yán tīng shān liū.
多年洗耳避世喧,獨臥寒巖聽山溜。
zhì rén wú xīn bù suàn xīn, wú xīn zì dé wú qióng shòu.
至人無心不算心,無心自得無窮壽。
hū lái gù wǒ hé yīn qín, xiào wǒ bái fà lǎo hóng chén.
忽來顧我何殷懃,笑我白發老紅塵。
zi guī wèi zhù yán qián shì, dài wǒ míng nián qǐ dé shēn.
子歸為筑巖前室,待我明年乞得身。
“至人無心不算心”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。