“千重錦浪翻如箭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千重錦浪翻如箭”全詩
睢苑樹荒誰共客,楚江楓老獨悲秋。
千重錦浪翻如箭,萬疊春山翠入樓。
章陌柳條今在否,定臨溝水拂東流。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《寄徐巽秀才》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《寄徐巽秀才》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瑤花飛雪蕩離愁,
鷤鴃驚風下綠疇。
睢苑樹荒誰共客,
楚江楓老獨悲秋。
千重錦浪翻如箭,
萬疊春山翠入樓。
章陌柳條今在否,
定臨溝水拂東流。
中文譯文:
瑤花像雪一樣飄落,洗滌著離愁。
鷤鴃驚風,落在綠色的田野上。
睢苑的樹荒涼,不知有誰來共同欣賞。
楚江的楓樹老去,只有我獨自悲傷秋天。
千重的浪花翻滾如箭,萬重的春山翠綠融入樓閣。
章陌上的柳條,如今還在嗎?
定臨溝水拂過東流。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪自然景色為主,通過瑤花飛雪、鷤鴃驚風、楚江楓老等形象的描繪,表達了作者對離愁、秋天和自然景色的感慨和思考。
詩中的瑤花飛雪和鷤鴃驚風,形象生動地描繪了自然景色的美麗和變幻。睢苑樹荒和楚江楓老則表達了歲月流轉、事物變遷的無常,以及作者對時光流逝和自然衰老的感慨。
千重錦浪和萬疊春山則展示了自然景色的壯麗和多樣性,給人以美的享受和想象空間。最后兩句詩中的章陌柳條和定臨溝水,則暗示了時光的流轉和事物的變化,引發人們對生命和存在的思考。
整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的意象和抒發內心的感受,表達了作者對離愁、秋天和自然景色的情感和思考,給人以深思和共鳴。
“千重錦浪翻如箭”全詩拼音讀音對照參考
jì xú xùn xiù cái
寄徐巽秀才
yáo huā fēi xuě dàng lí chóu, tí jué jīng fēng xià lǜ chóu.
瑤花飛雪蕩離愁,鷤鴃驚風下綠疇。
suī yuàn shù huāng shuí gòng kè, chǔ jiāng fēng lǎo dú bēi qiū.
睢苑樹荒誰共客,楚江楓老獨悲秋。
qiān zhòng jǐn làng fān rú jiàn, wàn dié chūn shān cuì rù lóu.
千重錦浪翻如箭,萬疊春山翠入樓。
zhāng mò liǔ tiáo jīn zài fǒu, dìng lín gōu shuǐ fú dōng liú.
章陌柳條今在否,定臨溝水拂東流。
“千重錦浪翻如箭”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。