“翹翹名家子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翹翹名家子”全詩
嘗從幕府辟,躍馬臨窮塞。
是時西邊兵,屢戰輒奔潰。
歸來買良田,俛首學秉耒。
家為白酒醇,門掩青山對。
優游可以老,世利何足愛。
奈何從所知,又欲向并代。
主人忽南遷,此計亦中悔。
彼在吾往從,彼去吾亦退。
與人交若此,可以言節◇。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《送刁紡推官歸潤州》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《送刁紡推官歸潤州》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個名士的人生經歷和內心感慨。
詩詞的中文譯文如下:
翹翹名家子,自少能慷慨。
嘗從幕府辟,躍馬臨窮塞。
是時西邊兵,屢戰輒奔潰。
歸來買良田,俛首學秉耒。
家為白酒醇,門掩青山對。
優游可以老,世利何足愛。
奈何從所知,又欲向并代。
主人忽南遷,此計亦中悔。
彼在吾往從,彼去吾亦退。
與人交若此,可以言節。
這首詩詞表達了詩人對名士的贊美和對人生的思考。詩中的主人公是一個有才華的年輕人,從小就有豪情壯志。他曾經在朝廷任職,奮勇躍馬,奔赴邊塞,但西邊的戰事頻繁,戰敗屢次。回到家鄉后,他決定購買良田,低頭學習農耕之道。他的家中有美酒,門外是青山,他可以自在地享受生活,不再追求世俗的利益。然而,他對自己所了解的事物感到不滿足,又渴望去追求更高的境界。然而,他的朋友突然南遷,他也因此感到后悔。他曾經追隨朋友,朋友離去,他也隨之退卻。這樣的交往方式可以被稱為真正的交情。
這首詩詞通過描繪主人公的經歷和內心感受,表達了對名士精神的贊美和對世俗利益的冷漠。詩人歐陽修通過這首詩詞,表達了自己對名士精神的向往和對世俗功利的批判。他認為真正的交情應該是純粹的,不受世俗利益的干擾。這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了詩人對人生的思考和對真正交情的追求。
“翹翹名家子”全詩拼音讀音對照參考
sòng diāo fǎng tuī guān guī rùn zhōu
送刁紡推官歸潤州
qiào qiào míng jiā zǐ, zì shǎo néng kāng kǎi.
翹翹名家子,自少能慷慨。
cháng cóng mù fǔ pì, yuè mǎ lín qióng sāi.
嘗從幕府辟,躍馬臨窮塞。
shì shí xī biān bīng, lǚ zhàn zhé bēn kuì.
是時西邊兵,屢戰輒奔潰。
guī lái mǎi liáng tián, fǔ shǒu xué bǐng lěi.
歸來買良田,俛首學秉耒。
jiā wèi bái jiǔ chún, mén yǎn qīng shān duì.
家為白酒醇,門掩青山對。
yōu yóu kě yǐ lǎo, shì lì hé zú ài.
優游可以老,世利何足愛。
nài hé cóng suǒ zhī, yòu yù xiàng bìng dài.
奈何從所知,又欲向并代。
zhǔ rén hū nán qiān, cǐ jì yì zhōng huǐ.
主人忽南遷,此計亦中悔。
bǐ zài wú wǎng cóng, bǐ qù wú yì tuì.
彼在吾往從,彼去吾亦退。
yú rén jiāo ruò cǐ, kě yǐ yán jié.
與人交若此,可以言節◇。
“翹翹名家子”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。