“秋江斜日駐蘭橈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋江斜日駐蘭橈”全詩
千里羹蓴夸敵酪,滿池滮稻欲鳴蜩。
東風楚岸神靈雨,殘月吳波上下潮。
如吊湘累搴香若,秋江斜日駐蘭橈。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《送友人南下》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《送友人南下》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。詩中描繪了離別時的情景和對友人的祝福。
河橋別柳減春條,隔浦挐音聽已遙。
這里描述了離別時,河橋上的柳樹已經減少了春天的枝條,友人已經遠離了江邊的港口,聽到的聲音已經遙遠。
千里羹蓴夸敵酪,滿池滮稻欲鳴蜩。
詩中提到了千里之外的羹蓴(一種水生植物)和敵酪(一種酸奶),以及滿池的滮稻(一種水稻)。這些描繪了友人所去之地的豐富和繁榮,仿佛蜩螗欲鳴。
東風楚岸神靈雨,殘月吳波上下潮。
詩中描繪了東風吹拂楚岸,神靈之雨滋潤大地。同時,殘月照耀著吳地的波瀾起伏,形成上下潮汐的景象。
如吊湘累搴香若,秋江斜日駐蘭橈。
最后,詩中以湘江為背景,描繪了秋天江上斜照的陽光,停駐在蘭橈(船槳)上。這里表達了對友人的思念之情。
這首詩詞通過描繪自然景物和離別情感,表達了作者對友人的祝福和思念之情。同時,通過對友人所去之地的描繪,展示了那個地方的繁榮和美景。整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者的情感和對友人的美好祝愿。
“秋江斜日駐蘭橈”全詩拼音讀音對照參考
sòng yǒu rén nán xià
送友人南下
hé qiáo bié liǔ jiǎn chūn tiáo, gé pǔ ná yīn tīng yǐ yáo.
河橋別柳減春條,隔浦挐音聽已遙。
qiān lǐ gēng chún kuā dí lào, mǎn chí biāo dào yù míng tiáo.
千里羹蓴夸敵酪,滿池滮稻欲鳴蜩。
dōng fēng chǔ àn shén líng yǔ, cán yuè wú bō shàng xià cháo.
東風楚岸神靈雨,殘月吳波上下潮。
rú diào xiāng lèi qiān xiāng ruò, qiū jiāng xié rì zhù lán ráo.
如吊湘累搴香若,秋江斜日駐蘭橈。
“秋江斜日駐蘭橈”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。