“回環壁水流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“回環壁水流”全詩
叢楹新寶構,萬杵逐歡謳。
照爛云甍麗,回環壁水流。
冠童儀盛魯,蒿柱德同周。
舞翟彌文郁,橫經盛禮修。
微生聽昕鼓,愿齒夏弦游。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《詔重修太學詩》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《詔重修太學詩》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。詩中描述了漢朝皇帝重視儒學,下詔修建太學的場景。
詩詞的中文譯文如下:
漢詔崇儒術,虞庠講帝猷。
叢楹新寶構,萬杵逐歡謳。
照爛云甍麗,回環壁水流。
冠童儀盛魯,蒿柱德同周。
舞翟彌文郁,橫經盛禮修。
微生聽昕鼓,愿齒夏弦游。
詩意:
這首詩詞描繪了漢朝皇帝重視儒學的情景,皇帝下詔修建太學,以培養人才。詩中描述了太學的建筑壯麗,楹柱叢立,寶物堆積如山,學子們在其中學習,歡快地吟唱。太學的建筑照亮了云甍,水流回環,展現出壯麗的景象。學子們身著華麗的衣冠,禮儀莊重,他們的德行與古代偉大的君主周文王相當。他們載歌載舞,文采斐然,修習經書,禮儀莊重。微生聽到了昕鼓的聲音,希望能夠像夏禹一樣自由地游歷四方。
賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和生動的描寫展現了太學修建的盛況。通過描繪太學的建筑和學子們的學習情景,詩人表達了對儒學的推崇和對教育的重視。詩中運用了豐富的修辭手法,如對比、象征等,使詩詞更加生動有趣。詩人通過描繪太學的繁榮景象,表達了對文化教育的追求和對人才培養的重視,展現了宋代社會對儒學的推崇和重視。整首詩詞氣勢恢宏,富有豪情,展現了當時社會的繁榮和文化的興盛。
“回環壁水流”全詩拼音讀音對照參考
zhào chóng xiū tài xué shī
詔重修太學詩
hàn zhào chóng rú shù, yú xiáng jiǎng dì yóu.
漢詔崇儒術,虞庠講帝猷。
cóng yíng xīn bǎo gòu, wàn chǔ zhú huān ōu.
叢楹新寶構,萬杵逐歡謳。
zhào làn yún méng lì, huí huán bì shuǐ liú.
照爛云甍麗,回環壁水流。
guān tóng yí shèng lǔ, hāo zhù dé tóng zhōu.
冠童儀盛魯,蒿柱德同周。
wǔ dí mí wén yù, héng jīng shèng lǐ xiū.
舞翟彌文郁,橫經盛禮修。
wēi shēng tīng xīn gǔ, yuàn chǐ xià xián yóu.
微生聽昕鼓,愿齒夏弦游。
“回環壁水流”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。