“日暖梅香雪後清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日暖梅香雪後清”全詩
楚館尚看淮月色,嵩云應過虎關迎。
春寒酒力風中醒,日暖梅香雪後清。
野俗經年留惠愛,莫辭臨別醉冠傾。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《送京西提刑趙學士》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《送京西提刑趙學士》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
題輿嘗屈佐留京,
攬轡今行按屬城。
楚館尚看淮月色,
嵩云應過虎關迎。
春寒酒力風中醒,
日暖梅香雪后清。
野俗經年留惠愛,
莫辭臨別醉冠傾。
詩意:
這首詩詞是歐陽修送別京西提刑趙學士的作品。詩人在送別時,表達了對趙學士的敬佩和祝福之情。詩中描繪了趙學士離開京城,前往屬城的情景,同時也表達了對他未來前程的期望和祝福。詩人通過描繪春寒中的酒力和日暖后的梅香,展現了離別時的深情和留戀之情。最后一句表達了詩人對趙學士的深厚情誼,希望他不要拒絕臨別時的飲酒,以表達離別之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對趙學士的深情送別。詩人通過描繪春寒中的酒力和日暖后的梅香,展現了離別時的情感變化。詩中的楚館、淮月、嵩云和虎關等景物,增添了詩詞的意境和情感色彩。最后一句表達了詩人對趙學士的真摯情誼,希望他能接受臨別時的飲酒,以表達離別之情。整首詩詞情感真摯,意境優美,展現了宋代文人的離別之情和友誼之情,具有較高的藝術價值。
“日暖梅香雪後清”全詩拼音讀音對照參考
sòng jīng xī tí xíng zhào xué shì
送京西提刑趙學士
tí yú cháng qū zuǒ liú jīng, lǎn pèi jīn xíng àn shǔ chéng.
題輿嘗屈佐留京,攬轡今行按屬城。
chǔ guǎn shàng kàn huái yuè sè, sōng yún yīng guò hǔ guān yíng.
楚館尚看淮月色,嵩云應過虎關迎。
chūn hán jiǔ lì fēng zhōng xǐng, rì nuǎn méi xiāng xuě hòu qīng.
春寒酒力風中醒,日暖梅香雪後清。
yě sú jīng nián liú huì ài, mò cí lín bié zuì guān qīng.
野俗經年留惠愛,莫辭臨別醉冠傾。
“日暖梅香雪後清”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。