• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “落帆淮口暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    落帆淮口暮”出自宋代歐陽修的《送徐生秀州法曹》, 詩句共5個字,詩句拼音為:luò fān huái kǒu mù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “落帆淮口暮”全詩

    《送徐生秀州法曹》
    一笑暫相從,結交方恨晚。
    猶茲簿領困,況爾東南遠。
    落帆淮口暮,采石江洲暖。
    黃鴿可寄書,惟嗟雙翅短。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《送徐生秀州法曹》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《送徐生秀州法曹》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一笑暫相從,結交方恨晚。
    猶茲簿領困,況爾東南遠。
    落帆淮口暮,采石江洲暖。
    黃鴿可寄書,惟嗟雙翅短。

    詩意:
    這首詩詞是歐陽修送別徐生,徐生是一位即將去往秀州擔任法官的朋友。詩中表達了歐陽修對徐生離別的感慨和祝福之情。他感嘆結交徐生的時間太晚,希望能夠多笑一笑,暫時相伴。歐陽修自己也面臨著官場上的困境,而徐生更是要去遠方,這使得他們的交往更加困難。詩中描繪了徐生離開的場景,船在淮河口落帆,江洲的石頭采石場溫暖宜人。最后,歐陽修希望能夠通過一只黃鴿傳遞書信,但他嘆息黃鴿的雙翅太短,不能飛得太遠。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友誼和離別的思考和感慨。詩中的情感真摯而深沉,通過描繪離別的場景和表達對友人的祝福,展現了作者對友誼的珍視和對離別的無奈。詩中的意象生動,通過描繪船行和采石場景,增加了詩詞的情感色彩。最后兩句以黃鴿的形象表達了作者對友人的思念之情,同時也暗示了友誼的局限性和無法逾越的距離。整首詩詞既表達了作者對友人的深情厚意,又反映了人生中離別的無奈和遺憾。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “落帆淮口暮”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xú shēng xiù zhōu fǎ cáo
    送徐生秀州法曹

    yī xiào zàn xiāng cóng, jié jiāo fāng hèn wǎn.
    一笑暫相從,結交方恨晚。
    yóu zī bù lǐng kùn, kuàng ěr dōng nán yuǎn.
    猶茲簿領困,況爾東南遠。
    luò fān huái kǒu mù, cǎi shí jiāng zhōu nuǎn.
    落帆淮口暮,采石江洲暖。
    huáng gē kě jì shū, wéi jiē shuāng chì duǎn.
    黃鴿可寄書,惟嗟雙翅短。

    “落帆淮口暮”平仄韻腳

    拼音:luò fān huái kǒu mù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “落帆淮口暮”的相關詩句

    “落帆淮口暮”的關聯詩句

    網友評論


    * “落帆淮口暮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落帆淮口暮”出自歐陽修的 《送徐生秀州法曹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品