• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三齊人物舊安閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三齊人物舊安閑”出自宋代歐陽修的《春晴書事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:sān qí rén wù jiù ān xián,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “三齊人物舊安閑”全詩

    《春晴書事》
    莫笑青州太守頑,三齊人物舊安閑
    晴明風日家家柳,高下樓臺處處山。
    嘉客但當傾美酒,青春終不換頹顏。
    惟◇未報君恩了,昨日盧公衣錦還。

    分類: 春晴

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《春晴書事》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《春晴書事》是宋代文學家歐陽修的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天晴朗時,我寫下這篇詩詞。不要嘲笑我,作為青州太守,我過去一直過著安逸的生活。明亮的陽光和和煦的春風,每家每戶的柳樹都在迎接春天的到來。高低不一的樓臺遍布山間。美好的客人們只需享受美酒,而青春卻無法改變頹廢的容顏。只有一件事未能回報君恩,就是昨天盧公歸還了錦衣。

    這首詩詞以春天的晴朗景色為背景,描繪了青州太守的閑適生活和美好的自然環境。詩人歐陽修通過對景物的描寫,表達了對逍遙自在生活的向往和對青春易逝的感慨。詩中的"青州太守"是指詩人自己,他以一種輕松、閑適的態度面對生活,不愿過于勞累和奔波。詩人通過描繪春天的景色,展示了大自然的美麗和寧靜,與自己的生活狀態相呼應。

    詩中的"嘉客"指的是貴賓或美好的客人,他們只需享受美酒,而不必過多操勞。這種描繪表達了詩人對逍遙自在生活的向往,同時也暗示了青春的短暫和不可逆轉的衰老。最后兩句表達了詩人對未能回報君恩的遺憾,以及盧公歸還錦衣的情景,進一步強調了詩人對逝去時光的思考和感慨。

    總的來說,這首詩詞通過對春天景色的描繪,表達了詩人對逍遙自在生活的向往和對青春易逝的感慨。同時,詩中還融入了對未能回報君恩的遺憾和對時光流轉的思考。這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了歐陽修獨特的寫作風格和對生活的獨特見解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三齊人物舊安閑”全詩拼音讀音對照參考

    chūn qíng shū shì
    春晴書事

    mò xiào qīng zhōu tài shǒu wán, sān qí rén wù jiù ān xián.
    莫笑青州太守頑,三齊人物舊安閑。
    qíng míng fēng rì jiā jiā liǔ, gāo xià lóu tái chǔ chù shān.
    晴明風日家家柳,高下樓臺處處山。
    jiā kè dàn dāng qīng měi jiǔ, qīng chūn zhōng bù huàn tuí yán.
    嘉客但當傾美酒,青春終不換頹顏。
    wéi wèi bào jūn ēn le, zuó rì lú gōng yī jǐn hái.
    惟◇未報君恩了,昨日盧公衣錦還。

    “三齊人物舊安閑”平仄韻腳

    拼音:sān qí rén wù jiù ān xián
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三齊人物舊安閑”的相關詩句

    “三齊人物舊安閑”的關聯詩句

    網友評論


    * “三齊人物舊安閑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三齊人物舊安閑”出自歐陽修的 《春晴書事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品