• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰憐蕭颯鬢毛衰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰憐蕭颯鬢毛衰”出自宋代歐陽修的《寄閣老劉舍人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuí lián xiāo sà bìn máo shuāi,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “誰憐蕭颯鬢毛衰”全詩

    《寄閣老劉舍人》
    夢寐江西未得歸,誰憐蕭颯鬢毛衰
    莓苔生壁圖書室,風雨閉門桃李時。
    得酒雖能陪笑語,老年其實厭追隨。
    明朝雨止花應在,又踏春泥向鳳池。

    分類:

    作者簡介(歐陽修)

    歐陽修頭像

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    《寄閣老劉舍人》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

    《寄閣老劉舍人》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夢寐江西未得歸,
    在夢中我常常想念江西,卻無法回到故鄉。
    誰憐蕭颯鬢毛衰。
    誰會同情我這已經年老、頭發稀疏的樣子。

    莓苔生壁圖書室,
    書房的墻壁上長滿了苔蘚,
    風雨閉門桃李時。
    風雨交加時,我閉門不出,錯過了桃花李花的盛開時節。

    得酒雖能陪笑語,
    雖然有酒可以陪伴我開懷暢談,
    老年其實厭追隨。
    但老年人其實已經厭倦了追隨的生活。

    明朝雨止花應在,
    明天雨停了,花應該會開放,
    又踏春泥向鳳池。
    我將再次踏上春泥,前往鳳池。

    這首詩詞表達了作者對故鄉的思念之情,以及對年老時光流逝的感慨。作者通過描繪自己無法回到江西的夢境,表達了對故鄉的思念之情。他描述了自己年老的容顏和衰老的頭發,表達了對時光流逝的感慨和對年輕時光的懷念。詩中的書房苔蘚和閉門不出的景象,象征著作者與外界的隔絕和錯過了美好時光的遺憾。然而,詩的最后兩句表達了希望和對未來的期待,明天雨停了,花應該會開放,作者將再次踏上春泥,向鳳池前進,寄托了對美好未來的向往和追求。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對故鄉、時光和未來的復雜情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰憐蕭颯鬢毛衰”全詩拼音讀音對照參考

    jì gé lǎo liú shè rén
    寄閣老劉舍人

    mèng mèi jiāng xī wèi dé guī, shuí lián xiāo sà bìn máo shuāi.
    夢寐江西未得歸,誰憐蕭颯鬢毛衰。
    méi tái shēng bì tú shū shì, fēng yǔ bì mén táo lǐ shí.
    莓苔生壁圖書室,風雨閉門桃李時。
    dé jiǔ suī néng péi xiào yǔ, lǎo nián qí shí yàn zhuī suí.
    得酒雖能陪笑語,老年其實厭追隨。
    míng zhāo yǔ zhǐ huā yīng zài, yòu tà chūn ní xiàng fèng chí.
    明朝雨止花應在,又踏春泥向鳳池。

    “誰憐蕭颯鬢毛衰”平仄韻腳

    拼音:shuí lián xiāo sà bìn máo shuāi
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰憐蕭颯鬢毛衰”的相關詩句

    “誰憐蕭颯鬢毛衰”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰憐蕭颯鬢毛衰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰憐蕭颯鬢毛衰”出自歐陽修的 《寄閣老劉舍人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品