“日出東籬黃雀驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日出東籬黃雀驚”全詩
土坡平慢陂田闊,橫載童兒帶犢行。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《牛》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《牛》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個清晨的場景,以牛為主題,表達了春天的到來和農田的生機。
詩詞的中文譯文如下:
日出東籬黃雀驚,
雪銷春動草芽生。
土坡平慢陂田闊,
橫載童兒帶犢行。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪黎明時分的一幅農田景象,展現了春天的到來和大地的復蘇。詩中的牛象征著農田勞作和農民的辛勤勞動。
首句“日出東籬黃雀驚”,描述了太陽從東方升起,黃雀因此驚飛。這一景象表明了新的一天開始了,也預示著春天的到來。
接著的兩句“雪銷春動草芽生”,描繪了冬天的雪融化,春天的氣息充盈,草芽開始生長。這一描寫表達了大地的復蘇和生機勃勃的景象。
最后兩句“土坡平慢陂田闊,橫載童兒帶犢行”,描繪了農田的景象。土坡平坦而緩慢,田地寬廣。詩中的童兒駕著牛車,帶著小牛一同前行,展現了農田勞作的場景和農民的辛勤勞動。
整首詩詞通過描繪自然景觀和農田勞作,表達了春天的到來和大地的復蘇。詩中的牛象征著農民的辛勤勞動和希望,展現了農田的生機和美好的未來。這首詩詞以簡潔明了的語言,生動地描繪了春天的景象,給人以溫暖和希望的感覺。
“日出東籬黃雀驚”全詩拼音讀音對照參考
niú
牛
rì chū dōng lí huáng què jīng, xuě xiāo chūn dòng cǎo yá shēng.
日出東籬黃雀驚,雪銷春動草芽生。
tǔ pō píng màn bēi tián kuò, héng zài tóng ér dài dú xíng.
土坡平慢陂田闊,橫載童兒帶犢行。
“日出東籬黃雀驚”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。