“雨外一川晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨外一川晴”全詩
池光開小幌,山翠入重城。
野鳥窺華袞,春壺勞耦耕。
枕前雙鴈沒,雨外一川晴。
解組金龜重,調琴赤鯉驚。
雖懷安石趣,豈不為蒼生。
分類:
作者簡介(歐陽修)

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
《逸老亭》歐陽修 翻譯、賞析和詩意
《逸老亭》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。詩中描繪了作者在逸老亭中的景象和情感體驗。
詩詞的中文譯文如下:
上相此忘榮,怡然物外情。
池光開小幌,山翠入重城。
野鳥窺華袞,春壺勞耦耕。
枕前雙鴈沒,雨外一川晴。
解組金龜重,調琴赤鯉驚。
雖懷安石趣,豈不為蒼生。
詩意和賞析:
《逸老亭》以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對逸老亭的贊美和對物外情境的向往。詩中的逸老亭是一個寧靜、幽雅的地方,使人忘卻塵世的榮華富貴,體驗到內心的寧靜和超脫。
詩中描繪了池塘的光芒透過小幌映照出來,山巒的翠綠融入繁華的城市之中。野鳥窺視著華麗的袞服,春壺中的人們辛勤地耕作。在枕前,一對鴛鴦悄然消失,而雨后的一條河流則晴朗明亮。
詩中還提到了解組金龜和調琴赤鯉,這些都是象征著高雅文化和音樂藝術的意象。雖然作者懷念著安石的境界和趣味,但他并不僅僅為了自己的興趣,而是為了蒼生的福祉。
整首詩以簡潔的語言展現了作者對逸老亭的向往和對物外情境的追求,同時也表達了對高雅文化和社會福祉的關注。這首詩詞通過描繪自然景物和寓意的象征,展示了歐陽修獨特的審美觀和人生態度。
“雨外一川晴”全詩拼音讀音對照參考
yì lǎo tíng
逸老亭
shàng xiàng cǐ wàng róng, yí rán wù wài qíng.
上相此忘榮,怡然物外情。
chí guāng kāi xiǎo huǎng, shān cuì rù zhòng chéng.
池光開小幌,山翠入重城。
yě niǎo kuī huá gǔn, chūn hú láo ǒu gēng.
野鳥窺華袞,春壺勞耦耕。
zhěn qián shuāng yàn méi, yǔ wài yī chuān qíng.
枕前雙鴈沒,雨外一川晴。
jiě zǔ jīn guī zhòng, tiáo qín chì lǐ jīng.
解組金龜重,調琴赤鯉驚。
suī huái ān shí qù, qǐ bù wéi cāng shēng.
雖懷安石趣,豈不為蒼生。
“雨外一川晴”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。