“玉鞭鞭馬南城南”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉鞭鞭馬南城南”全詩
玉鞭鞭馬南城南。
南城南。
柔條芳草,留駐金銜。
粉娥采葉供新蠶。
蠶饑略許攜纖纖。
攜纖纖。
湔裙淇上,更待初三。
分類: 憶秦娥
作者簡介(賀鑄)
《憶秦娥》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《憶秦娥·著春衫》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
穿上春衫,玉鞭驅馬南城南。
南城南,柔條上長滿了芳草,停駐在金銜上。
粉娥采摘葉子供養新蠶。
蠶饑時稍微帶著一些絲線。
帶著絲線,走過淇水邊的濕裙子,等待初三的到來。
詩意:
這首詩詞以憶秦娥的名義,描繪了一個女子穿上春衫的場景。她騎著馬,手持玉鞭,向南城南方馳騁。南城南的柔條上長滿了芳草,她的馬停下來,金銜上留下了一些芳草。她是一個粉娥,采摘葉子供養新蠶。當蠶饑餓時,她稍微帶著一些絲線,走過淇水邊的濕裙子。她等待著初三的到來。
賞析:
這首詩詞通過描繪女子穿上春衫的場景,展現了一種溫柔、細膩的情感。詩中的女子騎著馬,手持玉鞭,展現了她的自信和堅定。南城南的柔條芳草,給人一種春天的氛圍,與女子穿上春衫的場景相得益彰。女子采摘葉子供養新蠶,展現了她的勤勞和細心。當蠶饑餓時,她稍微帶著一些絲線,展現了她的聰明和機智。最后,她走過淇水邊的濕裙子,等待初三的到來,給人一種期待和希望的感覺。整首詩詞以細膩的筆觸描繪了女子的情感和生活場景,展現了作者對女性的贊美和關注。
“玉鞭鞭馬南城南”全詩拼音讀音對照參考
yì qín é
憶秦娥
zhe chūn shān.
著春衫。
yù biān biān mǎ nán chéng nán.
玉鞭鞭馬南城南。
nán chéng nán.
南城南。
róu tiáo fāng cǎo, liú zhù jīn xián.
柔條芳草,留駐金銜。
fěn é cǎi yè gōng xīn cán.
粉娥采葉供新蠶。
cán jī lüè xǔ xié xiān xiān.
蠶饑略許攜纖纖。
xié xiān xiān.
攜纖纖。
jiān qún qí shàng, gèng dài chū sān.
湔裙淇上,更待初三。
“玉鞭鞭馬南城南”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。