“紛紛讒諂人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紛讒諂人”全詩
紛紛讒諂人,畏君筆削誅。
我恨接君晚,要亦君之徒。
沈痾積歲月,顧此留須臾。
志我壙中石,賴君文不諛。
庶乎陵谷變,名字見君書。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《懷寄周元翁十首》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《懷寄周元翁十首》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
周郎有史才,班馬可并驅。
紛紛讒諂人,畏君筆削誅。
我恨接君晚,要亦君之徒。
沈痾積歲月,顧此留須臾。
志我壙中石,賴君文不諛。
庶乎陵谷變,名字見君書。
詩意:
這首詩詞表達了作者對周元翁的懷念和敬佩之情。周元翁是一個有著卓越才華的人,他的才能可以與當時的名士班馬相媲美。然而,由于時世的紛爭和讒言的流傳,周元翁備受壓迫,但他的文筆卻能削除讒言,斬除惡人。作者感慨自己與周元翁結識得晚,但他仍然希望能成為周元翁的學生。作者認為自己的才華受到了時間的侵蝕,但他仍然希望能與周元翁共同留下一段時光。作者將自己的志向比作墓中的石頭,依賴著周元翁的文筆來保持純粹。最后,作者希望周元翁的名字能夠在歷史中留存,見證他的才華。
賞析:
這首詩詞通過對周元翁的贊美和自己的自省,展現了作者對才華和文學的追求。作者對周元翁的才能贊嘆不已,將他與當時的名士班馬相提并論,顯示了周元翁在文學界的地位。同時,作者也表達了自己對周元翁的敬佩之情,希望能成為他的學生,受到他的指導。作者對自己才華的沉淀和時間的流逝感到憂慮,但他仍然希望通過與周元翁的交往,保持自己的純粹和進步。整首詩詞以懷念和敬仰之情為主線,通過對周元翁的贊美和自己的自省,展現了作者對文學追求的堅持和對才華的向往。
“紛紛讒諂人”全詩拼音讀音對照參考
huái jì zhōu yuán wēng shí shǒu
懷寄周元翁十首
zhōu láng yǒu shǐ cái, bān mǎ kě bìng qū.
周郎有史才,班馬可并驅。
fēn fēn chán chǎn rén, wèi jūn bǐ xuē zhū.
紛紛讒諂人,畏君筆削誅。
wǒ hèn jiē jūn wǎn, yào yì jūn zhī tú.
我恨接君晚,要亦君之徒。
shěn ē jī suì yuè, gù cǐ liú xū yú.
沈痾積歲月,顧此留須臾。
zhì wǒ kuàng zhōng shí, lài jūn wén bù yú.
志我壙中石,賴君文不諛。
shù hū líng gǔ biàn, míng zì jiàn jūn shū.
庶乎陵谷變,名字見君書。
“紛紛讒諂人”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。