“相招那惜醉為眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相招那惜醉為眠”全詩
近郭亂山橫古渡,野莊喬木帶新煙。
北風吹雁聲能苦,遠客辭家月再圓。
陶令好文常對酒,相招那惜醉為眠。
分類:
作者簡介(張繼)
張繼(約715~約779)字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽人)。唐代詩人,他的生平不甚可知。據諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對后世頗有影響。但可惜流傳下來的不到50首。他的最著名的詩是《楓橋夜泊》。
《馮翊西樓(一作郎士元詩)》張繼 翻譯、賞析和詩意
《馮翊西樓(一作郎士元詩)》中文譯文:
城上西樓倚暮天,樓中歸望正凄然。
近郭亂山橫古渡,野莊喬木帶新煙。
北風吹雁聲能苦,遠客辭家月再圓。
陶令好文常對酒,相招那惜醉為眠。
詩意和賞析:
這首詩描述了詩人站在城上的西樓上,倚靠著黃昏的天空,心中充滿了凄涼和思念。從樓中望出去,城郊的山巒在古老的渡口旁邊縱橫交錯,野外的莊園上的高大喬木上升起了新的炊煙。北風吹過,雁的叫聲很哀婉,離家的旅客月亮再次圓滿。詩人引用了唐代文學家陶潛(陶淵明)寫作的才華出眾,常常和朋友喝酒,不舍得喝醉而安眠。
這首詩通過對城上西樓景色的描繪,表達了詩人內心的孤獨、凄涼和渴望。城郊古渡旁的亂山以及野莊上的煙火,給人一種離別之感。北風吹雁的聲音更是增添了思鄉之情,詩人思念遠方的親人和家鄉。最后引用陶潛,表達了詩人豪爽坦率的個性,他不舍得喝醉只為了能與朋友們暢談快樂,不愿為眠和喝醉而錯過與朋友的時光。
整體而言,這首詩詞通過具體的景物描繪,以及詩人的情感表達,展示了唐代文人的豪情和孤獨,同時也傳達了對親人和故鄉的思念之情。
“相招那惜醉為眠”全詩拼音讀音對照參考
féng yì xī lóu yī zuò láng shì yuán shī
馮翊西樓(一作郎士元詩)
chéng shàng xī lóu yǐ mù tiān, lóu zhōng guī wàng zhèng qī rán.
城上西樓倚暮天,樓中歸望正凄然。
jìn guō luàn shān héng gǔ dù,
近郭亂山橫古渡,
yě zhuāng qiáo mù dài xīn yān.
野莊喬木帶新煙。
běi fēng chuī yàn shēng néng kǔ, yuǎn kè cí jiā yuè zài yuán.
北風吹雁聲能苦,遠客辭家月再圓。
táo lìng hǎo wén cháng duì jiǔ, xiāng zhāo nà xī zuì wèi mián.
陶令好文常對酒,相招那惜醉為眠。
“相招那惜醉為眠”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。