• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “五陵歸夢雪漫漫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    五陵歸夢雪漫漫”出自宋代賀鑄的《高郵舟居對雪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ líng guī mèng xuě màn màn,詩句平仄:仄平平仄仄仄仄。

    “五陵歸夢雪漫漫”全詩

    《高郵舟居對雪》
    天涯晚歲客無歡,擁鼻微吟行路難。
    三楚浮程波淼淼,五陵歸夢雪漫漫
    兔園授簡心猶壯,剡曲拏舟興久闌。
    病骨支離仍禁酒,漁蓑重緝待春寒。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《高郵舟居對雪》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《高郵舟居對雪》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天涯晚歲客無歡,
    擁鼻微吟行路難。
    三楚浮程波淼淼,
    五陵歸夢雪漫漫。
    兔園授簡心猶壯,
    剡曲拏舟興久闌。
    病骨支離仍禁酒,
    漁蓑重緝待春寒。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個晚年孤獨的旅行者,他身處天涯異鄉,沒有歡樂可言。他擁有一顆憂郁的心,微微吟唱著,行路艱難。他的船行駛在波濤洶涌的三楚地區,回憶中的五陵之地被大雪覆蓋。他在兔園中獲得了一本簡札,心境依然堅定。他駕駛著船只穿越剡曲,久久不愿離去。盡管他的身體病痛,但他仍然禁止自己飲酒,等待著春寒過去。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凄美的語言,表達了旅行者在異鄉的孤獨和無奈。詩人通過描繪天涯旅客的心境,展示了他內心的憂傷和對家鄉的思念。詩中的三楚和五陵,以及兔園和剡曲等地名,增加了詩詞的地域感和情感色彩。詩人通過對自然景物的描繪,將旅行者的心情與外界環境相結合,形成了一種深沉的意境。盡管旅行者身體疾病,但他仍然堅守自己的信念,不放縱自己的欲望,表現出堅強的意志和對未來的期待。整首詩詞給人一種憂郁而深沉的感覺,展示了宋代文人的情感世界和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “五陵歸夢雪漫漫”全詩拼音讀音對照參考

    gāo yóu zhōu jū duì xuě
    高郵舟居對雪

    tiān yá wǎn suì kè wú huān, yōng bí wēi yín xíng lù nán.
    天涯晚歲客無歡,擁鼻微吟行路難。
    sān chǔ fú chéng bō miǎo miǎo, wǔ líng guī mèng xuě màn màn.
    三楚浮程波淼淼,五陵歸夢雪漫漫。
    tù yuán shòu jiǎn xīn yóu zhuàng, shàn qū ná zhōu xìng jiǔ lán.
    兔園授簡心猶壯,剡曲拏舟興久闌。
    bìng gǔ zhī lí réng jìn jiǔ, yú suō zhòng jī dài chūn hán.
    病骨支離仍禁酒,漁蓑重緝待春寒。

    “五陵歸夢雪漫漫”平仄韻腳

    拼音:wǔ líng guī mèng xuě màn màn
    平仄:仄平平仄仄仄仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “五陵歸夢雪漫漫”的相關詩句

    “五陵歸夢雪漫漫”的關聯詩句

    網友評論


    * “五陵歸夢雪漫漫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五陵歸夢雪漫漫”出自賀鑄的 《高郵舟居對雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品