“東南日杲杲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東南日杲杲”全詩
浪語問陰晴,懸知行雨少。
桃蹊換青蔭,夙昔一何好。
臨牖思茫然,微風動萱草。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《擬王少伯新興》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《擬王少伯新興》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西北云悠悠,東南日杲杲。
浪語問陰晴,懸知行雨少。
桃蹊換青蔭,夙昔一何好。
臨牖思茫然,微風動萱草。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅自然景色的圖景。詩人通過描寫云、日、浪、雨、桃蹊、青蔭、牖、茫然和微風等元素,表達了對自然的觀察和感受。
賞析:
詩的開篇,詩人以"西北云悠悠,東南日杲杲"來描繪天空的景象,展示了云和陽光的對比,形成了一幅廣闊的天空畫面。接著,詩人運用"浪語問陰晴,懸知行雨少"的表達方式,將自然界的聲音與天氣聯系起來,表達了對天氣變化的好奇和對雨水稀少的期待。
在下一句"桃蹊換青蔭,夙昔一何好"中,詩人通過描繪桃蹊和青蔭的交替,表達了對昔日美好時光的懷念和對變化的感慨。這里的桃蹊和青蔭可以被視為人生中的美好時光和幸福的象征。
最后兩句"臨牖思茫然,微風動萱草"則展示了詩人對窗前景色的思考和感慨。詩人站在窗前,思緒茫然,微風吹動著窗外的萱草,給人一種寧靜和恬淡的感覺。
總體而言,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了詩人對自然的觀察和對人生變化的思考。同時,通過對桃蹊、青蔭和微風等元素的運用,詩人也傳達了對美好時光的懷念和對寧靜生活的向往。
“東南日杲杲”全詩拼音讀音對照參考
nǐ wáng shǎo bó xīn xīng
擬王少伯新興
xī běi yún yōu yōu, dōng nán rì gǎo gǎo.
西北云悠悠,東南日杲杲。
làng yǔ wèn yīn qíng, xuán zhī xíng yǔ shǎo.
浪語問陰晴,懸知行雨少。
táo qī huàn qīng yīn, sù xī yī hé hǎo.
桃蹊換青蔭,夙昔一何好。
lín yǒu sī máng rán, wēi fēng dòng xuān cǎo.
臨牖思茫然,微風動萱草。
“東南日杲杲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。