“更指儋州杳莽間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更指儋州杳莽間”全詩
三四月交天漏雨,東南地盡水浮山。
依迷春草鴒原失,響像秋風鶴馭還。
回羨河陽賢父子,雪堂曾伴十年閑。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《潘豳老出十數詩皆有懷蘇儋州者因賦二首之一》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《潘豳老出十數詩皆有懷蘇儋州者因賦二首之一》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
人煙寂絕鬼門關,
更指儋州杳莽間。
三四月交天漏雨,
東南地盡水浮山。
這首詩詞描繪了一個荒涼寂靜的景象,以及對儋州的思念之情。詩中的“人煙寂絕鬼門關”形容了景色的荒涼,沒有人煙,給人一種幽靜的感覺。而“更指儋州杳莽間”則表達了對儋州的思念之情,儋州被描繪成了一個遙遠而神秘的地方。
接下來的兩句“三四月交天漏雨,東南地盡水浮山”描繪了儋州的氣候特點。儋州的雨季在三四月份,天空中的雨水如同天漏一般不斷地下著,使得東南地區的山水都被水浸泡。
最后兩句“依迷春草鴒原失,響像秋風鶴馭還。回羨河陽賢父子,雪堂曾伴十年閑”表達了對河陽賢父子的羨慕之情。詩人回憶起曾經與河陽賢父子一起度過的寧靜歲月,這段時光就像是在雪堂中度過的十年閑適時光。
整首詩詞通過描繪荒涼的景色和對儋州的思念,表達了詩人內心深處的情感。同時,通過對河陽賢父子的羨慕,詩人也表達了對寧靜和閑適生活的向往。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展現了賀鑄獨特的藝術才華。
“更指儋州杳莽間”全詩拼音讀音對照參考
pān bīn lǎo chū shí shù shī jiē yǒu huái sū dān zhōu zhě yīn fù èr shǒu zhī yī
潘豳老出十數詩皆有懷蘇儋州者因賦二首之一
rén yān jì jué guǐ mén guān, gèng zhǐ dān zhōu yǎo mǎng jiān.
人煙寂絕鬼門關,更指儋州杳莽間。
sān sì yuè jiāo tiān lòu yǔ, dōng nán dì jǐn shuǐ fú shān.
三四月交天漏雨,東南地盡水浮山。
yī mí chūn cǎo líng yuán shī, xiǎng xiàng qiū fēng hè yù hái.
依迷春草鴒原失,響像秋風鶴馭還。
huí xiàn hé yáng xián fù zǐ, xuě táng céng bàn shí nián xián.
回羨河陽賢父子,雪堂曾伴十年閑。
“更指儋州杳莽間”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。