“王氏堂堂文獻出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王氏堂堂文獻出”全詩
烏衣諸郎能少屈,尚執中司三尺律。
君方色養白頭親,吳興水陸饒甘新。
卞山之下苕溪濱,一洗長安肥馬塵。
君不見昔人負米長勤捧檄喜,敢論州縣徒勞耳。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《送王安節赴武康尉》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《送王安節赴武康尉》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江左風華推第一,
王氏堂堂文獻出。
烏衣諸郎能少屈,
尚執中司三尺律。
君方色養白頭親,
吳興水陸饒甘新。
卞山之下苕溪濱,
一洗長安肥馬塵。
君不見昔人負米長勤捧檄喜,
敢論州縣徒勞耳。
詩意和賞析:
這首詩詞是賀鑄送別王安節赴武康尉的作品。詩中表達了對王安節的贊美和祝福,同時也展現了對士人的敬重和對吳興地區的贊美。
首先,詩人稱贊王安節是江左地區(指江南地區)的風華之才,將他推崇為第一。王氏指的是王安節的家族,堂堂文獻出表示他們家族的文化底蘊和學識。
接下來,詩人贊揚烏衣諸郎(指官員)能夠少受屈辱,仍然堅守中司(指中書省)三尺律法的原則。這表達了對王安節作為官員的品德和才能的贊賞。
詩中提到君方色養白頭親,意味著王安節孝敬父母,尊重長輩。吳興水陸饒甘新,描述了吳興地區(今江蘇蘇州一帶)水陸豐富,產出甘美的農產品。
卞山之下苕溪濱,指的是苕溪位于卞山(今江蘇常州一帶)下游的地方。一洗長安肥馬塵,表示苕溪的清澈水流可以洗去長安(指京城)肥馬的塵土,暗示苕溪的美麗和清新。
最后兩句表達了詩人對過去的人們的敬佩。負米長勤捧檄喜,指的是過去的人們為了公事不辭辛勞,捧著檄文(公文)而喜悅。敢論州縣徒勞耳,表示過去的人們敢于批評州縣的政務,但徒勞無功。
總體而言,這首詩詞通過對王安節的贊美和對吳興地區的描繪,展現了作者對士人的敬重和對地方的贊美,同時也表達了對過去人們的敬佩和對現實的思考。
“王氏堂堂文獻出”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng ān jié fù wǔ kāng wèi
送王安節赴武康尉
jiāng zuǒ fēng huá tuī dì yī, wáng shì táng táng wén xiàn chū.
江左風華推第一,王氏堂堂文獻出。
wū yī zhū láng néng shǎo qū, shàng zhí zhōng sī sān chǐ lǜ.
烏衣諸郎能少屈,尚執中司三尺律。
jūn fāng sè yǎng bái tóu qīn, wú xīng shuǐ lù ráo gān xīn.
君方色養白頭親,吳興水陸饒甘新。
biàn shān zhī xià tiáo xī bīn, yī xǐ cháng ān féi mǎ chén.
卞山之下苕溪濱,一洗長安肥馬塵。
jūn bú jiàn xī rén fù mǐ zhǎng qín pěng xí xǐ, gǎn lùn zhōu xiàn tú láo ěr.
君不見昔人負米長勤捧檄喜,敢論州縣徒勞耳。
“王氏堂堂文獻出”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。