• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “一葉寄津口”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一葉寄津口”出自宋代賀鑄的《檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī yè jì jīn kǒu,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “一葉寄津口”全詩

    《檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一》
    一葉寄津口,怒濤安可乘。
    朝風占酒旆,夜爨乞漁燈。
    牛渚逢新月,秦淮想結冰。
    故人它夕夢,歌吹滿金陵。

    分類:

    作者簡介(賀鑄)

    賀鑄頭像

    賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

    《檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

    《檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一

    一葉寄津口,怒濤安可乘。
    朝風占酒旆,夜爨乞漁燈。
    牛渚逢新月,秦淮想結冰。
    故人它夕夢,歌吹滿金陵。

    中文譯文:
    一片葉子寄托在津口,怒濤洶涌,難以乘舟。
    早晨的風吹拂著酒旗,夜晚的炊煙請求漁燈。
    牛渚上遇到新月,秦淮河想要結冰。
    故友在他鄉的夜晚夢中,歌聲和樂器充滿了金陵城。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在外地思念故友的情景。詩中的“檥舟”指的是等待風勢的船只,作者將自己比作一片葉子,寄托在津口,但面對洶涌的怒濤,無法乘舟回到故友所在的城中。作者在清晨時感受到朝風吹拂著酒旗,晚上則期待著炊煙和漁燈的照亮。牛渚上的新月和秦淮河的結冰,都讓作者想起了故友。最后,作者在他鄉的夜晚夢中,回憶起金陵城中的歌聲和樂器,思念之情溢于言表。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景物和情感表達,表達了作者對故友的思念之情。作者運用了豐富的意象和比喻,將自己比作一片寄托在津口的葉子,強調了自己無法回到故友身邊的無奈和思念之情。詩中的朝風、夜炊、漁燈等細節描寫,增加了詩詞的情感色彩和生動感。牛渚上的新月和秦淮河的結冰,通過景物的聯想,進一步表達了作者對故友的思念之情。最后,作者在夢中回憶起金陵城中的歌聲和樂器,表達了對故友的深深懷念之情。整首詩詞情感真摯,意境優美,展現了宋代詩人對友情的珍視和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一葉寄津口”全詩拼音讀音對照參考

    yǐ zhōu dāng lì kǒu dài fēng lèi rì huái jì chéng zhōng péng yóu èr shǒu zhī yī
    檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一

    yī yè jì jīn kǒu, nù tāo ān kě chéng.
    一葉寄津口,怒濤安可乘。
    cháo fēng zhàn jiǔ pèi, yè cuàn qǐ yú dēng.
    朝風占酒旆,夜爨乞漁燈。
    niú zhǔ féng xīn yuè, qín huái xiǎng jié bīng.
    牛渚逢新月,秦淮想結冰。
    gù rén tā xī mèng, gē chuī mǎn jīn líng.
    故人它夕夢,歌吹滿金陵。

    “一葉寄津口”平仄韻腳

    拼音:yī yè jì jīn kǒu
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一葉寄津口”的相關詩句

    “一葉寄津口”的關聯詩句

    網友評論


    * “一葉寄津口”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一葉寄津口”出自賀鑄的 《檥舟當利口待風累日懷寄城中朋游二首之一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品