“露網朱甍上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“露網朱甍上”全詩
宿衾熏萏菡,朝鏡拂漪漣。
津潤銷金筆,香依撲粉綿。
度閑雙陸子,撥恨十三弦。
鸚鵡殷勤語,旃檀委曲煙。
鮫綃乾玉筋,魚鑰限金蓮。
團扇酬桃葉,烏絲代杏牋。
朱門長窅窅,白馬自翩翩。
難釣三珠樹,徒拋七寶鞭。
酒闌應有待,夢破即無緣。
信鵲新秋去,孤蟾後夜圓。
浪言墻外地,的是洞中仙。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《擬溫飛卿》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《擬溫飛卿》是一首宋代賀鑄的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
露網朱甍上,風簾翠鎖前。
在朱甍上結滿了露水的蜘蛛網,風簾將翠綠的窗簾緊緊地拉在前面。
宿衾熏萏菡,朝鏡拂漪漣。
床上的被褥上彌漫著菡萏花的香氣,早晨的鏡子輕輕拂過水面形成漣漪。
津潤銷金筆,香依撲粉綿。
墨水濕潤了銷金筆,香氣依撲在粉綿上。
度閑雙陸子,撥恨十三弦。
度過閑暇時光,彈奏著雙琴和六弦琴,排遣內心的痛苦。
鸚鵡殷勤語,旃檀委曲煙。
鸚鵡親切地說話,檀香散發出曲折的煙霧。
鮫綃乾玉筋,魚鑰限金蓮。
鮫綃是一種細薄的絲綢,乾玉筋是指干燥的玉筋,魚鑰是指魚形的鑰匙,金蓮是指金蓮花。這里描述了珍貴的絲綢、干燥的玉筋和魚形的鑰匙限制著金蓮花。
團扇酬桃葉,烏絲代杏牋。
用團扇回報桃樹的葉子,用烏絲代替杏樹的枝葉。
朱門長窅窅,白馬自翩翩。
紅色的門顯得冷冷清清,白馬自由自在地飛馳。
難釣三珠樹,徒拋七寶鞭。
難以釣到三顆珍珠的樹,徒勞地拋擲七寶制成的鞭子。
酒闌應有待,夢破即無緣。
在酒樓等待的人應該有所期待,夢想破滅即意味著沒有緣分。
信鵲新秋去,孤蟾後夜圓。
傳信的鵲鳥在新秋離去,孤獨的蟾蜍在深夜圓滿。
浪言墻外地,的是洞中仙。
外面的浪言是虛幻的,真正的仙境在洞中。
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一幅幽靜、富有意境的畫面,展現了作者對自然景物和人情世故的感悟。通過對細節的描寫,表達了對生活瑣碎的熱愛和對人生的思考。整首詩詞以意境優美、形象生動的語言,給人以深深的思考和賞析的空間。
“露網朱甍上”全詩拼音讀音對照參考
nǐ wēn fēi qīng
擬溫飛卿
lù wǎng zhū méng shàng, fēng lián cuì suǒ qián.
露網朱甍上,風簾翠鎖前。
sù qīn xūn dàn hàn, cháo jìng fú yī lián.
宿衾熏萏菡,朝鏡拂漪漣。
jīn rùn xiāo jīn bǐ, xiāng yī pū fěn mián.
津潤銷金筆,香依撲粉綿。
dù xián shuāng lù zi, bō hèn shí sān xián.
度閑雙陸子,撥恨十三弦。
yīng wǔ yīn qín yǔ, zhān tán wěi qū yān.
鸚鵡殷勤語,旃檀委曲煙。
jiāo xiāo gān yù jīn, yú yào xiàn jīn lián.
鮫綃乾玉筋,魚鑰限金蓮。
tuán shàn chóu táo yè, wū sī dài xìng jiān.
團扇酬桃葉,烏絲代杏牋。
zhū mén zhǎng yǎo yǎo, bái mǎ zì piān piān.
朱門長窅窅,白馬自翩翩。
nán diào sān zhū shù, tú pāo qī bǎo biān.
難釣三珠樹,徒拋七寶鞭。
jiǔ lán yīng yǒu dài, mèng pò jí wú yuán.
酒闌應有待,夢破即無緣。
xìn què xīn qiū qù, gū chán hòu yè yuán.
信鵲新秋去,孤蟾後夜圓。
làng yán qiáng wài dì, de shì dòng zhōng xiān.
浪言墻外地,的是洞中仙。
“露網朱甍上”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。