“樵穿徑雪深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樵穿徑雪深”全詩
地寒蒼檜老,歲宴白云陰。
燒隔溪冰斷,樵穿徑雪深。
祖心無處問,俗駕晚駸駸。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《游六合定山真如寺》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《游六合定山真如寺》是一首宋代詩詞,作者是賀鑄。這首詩描繪了作者游歷六合定山真如寺的情景,表達了對自然景色的贊美和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
只履西歸遠,何年此布金。
地寒蒼檜老,歲宴白云陰。
燒隔溪冰斷,樵穿徑雪深。
祖心無處問,俗駕晚駸駸。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪冬天的景象,表達了作者對自然的敬畏和對人生的思考。
首先,詩中提到了"只履西歸遠",表明作者遠離塵囂,踏上了一段向西歸去的旅程。這句話暗示了作者對自由和追求真理的渴望。
接下來,詩中描述了"地寒蒼檜老,歲宴白云陰"的景象。"地寒蒼檜老"表達了大地的寒冷和蒼涼,而"歲宴白云陰"則描繪了云霧彌漫的景象。這些描寫給人一種冷靜和沉思的感覺,也暗示了人生的無常和變幻。
詩的后半部分,通過"燒隔溪冰斷,樵穿徑雪深"的描寫,展現了冬天的嚴寒和艱難。這些景象象征著人生中的困難和挑戰,同時也傳達了作者堅韌不拔的精神。
最后兩句"祖心無處問,俗駕晚駸駸"表達了作者對祖先智慧的敬仰和對世俗生活的疏離。作者認為真正的智慧和心靈的寄托不在世俗之中,而是在追求真理和內心的探索中。
總的來說,這首詩通過對自然景色的描繪,表達了作者對自由、真理和人生意義的思考。同時,詩中的景象也反映了人生的艱難和無常,以及作者對祖先智慧的敬仰。這首詩以簡潔而深刻的語言,展示了賀鑄獨特的詩意和思想。
“樵穿徑雪深”全詩拼音讀音對照參考
yóu liù hé dìng shān zhēn rú sì
游六合定山真如寺
zhǐ lǚ xī guī yuǎn, hé nián cǐ bù jīn.
只履西歸遠,何年此布金。
dì hán cāng guì lǎo, suì yàn bái yún yīn.
地寒蒼檜老,歲宴白云陰。
shāo gé xī bīng duàn, qiáo chuān jìng xuě shēn.
燒隔溪冰斷,樵穿徑雪深。
zǔ xīn wú chǔ wèn, sú jià wǎn qīn qīn.
祖心無處問,俗駕晚駸駸。
“樵穿徑雪深”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。