“朝為去山云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝為去山云”出自宋代賀鑄的《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之一》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cháo wèi qù shān yún,詩句平仄:平仄仄平平。
“朝為去山云”全詩
《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之一》
朝為去山云,暮為還山雨。
誰謂物無情,歡期不知許。
誰謂物無情,歡期不知許。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之一》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之一》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者對已故友人杜仲觀的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
朝為去山云,暮為還山雨。
在早晨,云彩隨著離開山脈而消散;傍晚時,雨水伴隨著回歸山脈而降臨。
誰謂物無情,歡期不知許。
有人說物質是沒有感情的,但是我們無法預知歡樂的時刻。
這首詩詞的詩意表達了作者對逝去友人的思念之情。作者通過描繪山云和山雨的變化,表達了時間的流轉和人事的更迭。朝為去山云,暮為還山雨,暗示了友人的離去和回憶的涌現。作者反駁了有人認為物質無情的觀點,強調了歡樂時刻的不可預知性。這種對友人的思念和對生命的感悟,使得這首詩詞充滿了深情和哲理。
賞析這首詩詞時,我們可以感受到作者對友人的深深思念之情。通過描繪自然景物的變化,作者將自己的情感與自然相融合,表達了對友人的懷念和對生命的思考。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展現了宋代文人的情感表達和對人生的思索。同時,詩詞中的反駁也引發了讀者對生命和歡樂的思考,使得這首詩詞具有一定的啟示意義。
“朝為去山云”全詩拼音讀音對照參考
zhuī hé wáng yǒu dù zhòng guān gǔ huáng shēng qū sān shǒu zhī yī
追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之一
cháo wèi qù shān yún, mù wèi hái shān yǔ.
朝為去山云,暮為還山雨。
shuí wèi wù wú qíng, huān qī bù zhī xǔ.
誰謂物無情,歡期不知許。
“朝為去山云”平仄韻腳
拼音:cháo wèi qù shān yún
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朝為去山云”的相關詩句
“朝為去山云”的關聯詩句
網友評論
* “朝為去山云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝為去山云”出自賀鑄的 《追和亡友杜仲觀古黃生曲三首之一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。