“解組歸柴桑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“解組歸柴桑”全詩
遡風北窗下,坦腹傲羲皇。
儲粟既屢空,乞食何惶惶。
有身即大患,斯語聞伯陽。
顧我亦多忤,丘樊思退藏。
慙無辟粒術,圭勺耗官倉。
分類:
作者簡介(賀鑄)
《題陶靖節集後》賀鑄 翻譯、賞析和詩意
《題陶靖節集后》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
淵明不樂仕,解組歸柴桑。
淵明指的是陶靖節,他不喜歡從政,選擇辭去官職回到柴桑。
遡風北窗下,坦腹傲羲皇。
他坐在北窗下,迎著逆風,胸懷坦蕩,自豪地追求自己的理想。
儲粟既屢空,乞食何惶惶。
他的糧倉屢次空了,不得不乞討食物,生活困苦。
有身即大患,斯語聞伯陽。
他意識到擁有權力就會帶來巨大的危險,這種覺悟可能受到了伯陽的影響。
顧我亦多忤,丘樊思退藏。
他承認自己也常常違背眾人的意愿,像丘樊一樣思考退隱之道。
慙無辟粒術,圭勺耗官倉。
他感到慚愧,因為他沒有掌握到辟粒術(一種增加糧食產量的技術),而且他的生活消耗了官府的倉庫。
這首詩詞表達了陶靖節對仕途的厭倦和對自由自在生活的向往。他選擇了回歸自然、追求內心的自由,但也意識到了退隱生活的困難和自身的局限。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者的思想感悟,展現了對人生選擇和價值觀的思考。
“解組歸柴桑”全詩拼音讀音對照參考
tí táo jìng jié jí hòu
題陶靖節集後
yuān míng bù lè shì, jiě zǔ guī chái sāng.
淵明不樂仕,解組歸柴桑。
sù fēng běi chuāng xià, tǎn fù ào xī huáng.
遡風北窗下,坦腹傲羲皇。
chǔ sù jì lǚ kōng, qǐ shí hé huáng huáng.
儲粟既屢空,乞食何惶惶。
yǒu shēn jí dà huàn, sī yǔ wén bó yáng.
有身即大患,斯語聞伯陽。
gù wǒ yì duō wǔ, qiū fán sī tuì cáng.
顧我亦多忤,丘樊思退藏。
cán wú pì lì shù, guī sháo hào guān cāng.
慙無辟粒術,圭勺耗官倉。
“解組歸柴桑”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。