“新詩遺鶴指真經”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新詩遺鶴指真經”全詩
萬里華亭思去伴,千年遼海識歸程。
雞群與處曾非辱,鵬路將翔孰謂榮。
獨愛九臯嘹唳好,聲聲天地為之清。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《謝柳太博惠鶴》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《謝柳太博惠鶴》是宋代文學家范仲淹創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新詩遺鶴指真經,
對此仙標詎敢輕。
萬里華亭思去伴,
千年遼海識歸程。
雞群與處曾非辱,
鵬路將翔孰謂榮。
獨愛九臯嘹唳好,
聲聲天地為之清。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對一只名叫柳太博惠的仙鶴的贊美和敬意。詩人稱這只仙鶴為“新詩遺鶴”,意味著它是一只能夠傳承真經的仙鶴。詩人表示自己對這只仙鶴的標榜和輕視是不敢有的。
詩人思念萬里之外的華亭,希望這只仙鶴能夠陪伴他去往那里。他認為這只仙鶴能夠辨識千年之久的遼海,知曉回歸的路程。
詩人提到雞群與這只仙鶴相處,從未有過羞辱。而鵬鳥將要展翅高飛,誰能說這只仙鶴不榮耀呢?
最后,詩人表達了對這只仙鶴清脆嘹亮的叫聲的喜愛,認為它的聲音能夠使天地清凈。
賞析:
這首詩詞以崇高的情感贊美了一只仙鶴,表達了詩人對仙鶴的敬仰和向往。詩人通過描繪仙鶴的特質和能力,表達了對仙鶴的贊美之情。詩中運用了華麗的辭藻和意象,使整首詩詞充滿了詩意和美感。通過對自然界中的仙鶴形象的贊美,詩人也間接表達了對道德高尚和精神升華的追求。整首詩詞意境高遠,給人以思考和遐想的空間。
“新詩遺鶴指真經”全詩拼音讀音對照參考
xiè liǔ tài bó huì hè
謝柳太博惠鶴
xīn shī yí hè zhǐ zhēn jīng, duì cǐ xiān biāo jù gǎn qīng.
新詩遺鶴指真經,對此仙標詎敢輕。
wàn lǐ huá tíng sī qù bàn, qiān nián liáo hǎi shí guī chéng.
萬里華亭思去伴,千年遼海識歸程。
jī qún yǔ chù céng fēi rǔ, péng lù jiāng xiáng shú wèi róng.
雞群與處曾非辱,鵬路將翔孰謂榮。
dú ài jiǔ gāo liáo lì hǎo, shēng shēng tiān dì wèi zhī qīng.
獨愛九臯嘹唳好,聲聲天地為之清。
“新詩遺鶴指真經”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。