“寧問橐中金”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寧問橐中金”全詩
欲知明主意,將慰遠人心。
歲計多藏藥,舟行不廢琴。
歸書清白最,寧問橐中金。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《送向綜國傅通判桂州》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《送向綜國傅通判桂州》是一首宋代范仲淹創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
通籍三公后,監州五嶺深。
欲知明主意,將慰遠人心。
歲計多藏藥,舟行不廢琴。
歸書清白最,寧問橐中金。
詩意:
這首詩詞是范仲淹送別傅通判前往桂州的作品。詩中表達了對傅通判的祝福和期望,同時也探討了明主的治國之道以及如何安撫遠離家鄉的人們的心情。
賞析:
詩的開頭兩句“通籍三公后,監州五嶺深”描繪了傅通判離開京城,前往桂州的情景。通過使用“通籍三公”和“監州五嶺深”這樣的詞語,范仲淹展示了傅通判的高官身份和遠離家鄉的艱辛之旅。
接下來的兩句“欲知明主意,將慰遠人心”表達了范仲淹對明主治國方略的思考,并希望傅通判能夠在桂州安撫當地人民的心情。這里的“明主意”指的是明君的治國理念和政策。
詩的后半部分“歲計多藏藥,舟行不廢琴。歸書清白最,寧問橐中金”則表達了范仲淹對傅通判的期望和囑托。他希望傅通判能夠妥善處理桂州的歲計(指農業生產和稅收),并保持身體健康(藏藥),在旅途中不忘音樂的陶冶(舟行不廢琴)。最后兩句則強調了傅通判的廉潔和清白,暗示他不應該追求權力和財富。
總體而言,這首詩詞展示了范仲淹對傅通判的關心和期望,同時也反映了他對明主治國之道的思考和對官員廉潔自律的要求。
“寧問橐中金”全詩拼音讀音對照參考
sòng xiàng zōng guó fù tōng pàn guì zhōu
送向綜國傅通判桂州
tōng jí sān gōng hòu, jiān zhōu wǔ lǐng shēn.
通籍三公后,監州五嶺深。
yù zhī míng zhǔ yì, jiāng wèi yuǎn rén xīn.
欲知明主意,將慰遠人心。
suì jì duō cáng yào, zhōu xíng bù fèi qín.
歲計多藏藥,舟行不廢琴。
guī shū qīng bái zuì, níng wèn tuó zhōng jīn.
歸書清白最,寧問橐中金。
“寧問橐中金”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。