“誰聚詩書到遠孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰聚詩書到遠孫”出自宋代范仲淹的《留題方干處士舊居》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuí jù shī shū dào yuǎn sūn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“誰聚詩書到遠孫”全詩
《留題方干處士舊居》
風雅先生舊隱存,子陵臺下白云村。
唐朝三百年冠蓋,誰聚詩書到遠孫。
唐朝三百年冠蓋,誰聚詩書到遠孫。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《留題方干處士舊居》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《留題方干處士舊居》是范仲淹在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個名叫方干的隱士的舊居,以及這個地方所承載的歷史和文化。
詩詞的中文譯文如下:
留題方干處士舊居
風雅先生舊隱存,
子陵臺下白云村。
唐朝三百年冠蓋,
誰聚詩書到遠孫。
這首詩詞的詩意表達了對方干這位隱士的敬佩和對他舊居的懷念之情。方干被稱為"風雅先生",意味著他是一個有文化修養、風度翩翩的人。他的舊居位于子陵臺下的白云村,這個地方被描繪得寧靜而美麗。
接下來的兩句"唐朝三百年冠蓋,誰聚詩書到遠孫",表達了方干舊居的歷史悠久和文化底蘊深厚。唐朝是中國歷史上一個輝煌的時代,持續了三百年。這里指的是方干的舊居在唐朝時期就已經存在,并且承載了許多文人墨客的詩書文化。"誰聚詩書到遠孫"意味著這些文化傳統一直延續到了后代,代代相傳。
整首詩詞通過對方干舊居的描繪,展現了對歷史和文化的敬仰,以及對方干這位隱士的贊美。它也反映了作者對傳統文化的重視和對文人墨客的推崇。這首詩詞以簡潔而優美的語言,傳遞了對過去的懷念和對文化傳承的思考。
“誰聚詩書到遠孫”全詩拼音讀音對照參考
liú tí fāng gàn chǔ shì jiù jū
留題方干處士舊居
fēng yǎ xiān shēng jiù yǐn cún, zǐ líng tái xià bái yún cūn.
風雅先生舊隱存,子陵臺下白云村。
táng cháo sān bǎi nián guān gài, shuí jù shī shū dào yuǎn sūn.
唐朝三百年冠蓋,誰聚詩書到遠孫。
“誰聚詩書到遠孫”平仄韻腳
拼音:shuí jù shī shū dào yuǎn sūn
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“誰聚詩書到遠孫”的相關詩句
“誰聚詩書到遠孫”的關聯詩句
網友評論
* “誰聚詩書到遠孫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰聚詩書到遠孫”出自范仲淹的 《留題方干處士舊居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。