“附郭田園能置否”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“附郭田園能置否”全詩
少日苦辛名共立,晚年恬退語相投。
龔黃政事聊牽強,元白鄰封且唱酬。
附郭田園能置否,與君乘健早歸休。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《依韻酬光化李簡夫屯田》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《依韻酬光化李簡夫屯田》是宋代文學家范仲淹創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老來難得舊交游,
莫歡樽前兩鬢秋。
少日苦辛名共立,
晚年恬退語相投。
龔黃政事聊牽強,
元白鄰封且唱酬。
附郭田園能置否,
與君乘健早歸休。
詩意:
這首詩詞表達了范仲淹晚年的心境和對友誼的思考。詩人感嘆老年時難得與舊友相聚,不再像年輕時那樣歡樂地共飲。年少時的辛勤努力使他們共同獲得了名聲,而晚年則更傾向于寧靜退隱,享受彼此的言談。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了范仲淹晚年的心情。詩人通過描述自己與友人的交往,表達了對舊日友誼的懷念和珍惜。他感嘆時光的流逝,自己已經步入晚年,與過去相比,難以再有年輕時的無憂無慮。詩中的"龔黃政事聊牽強,元白鄰封且唱酬"表達了詩人對政治事務的淡漠,更加注重與友人的交流和共享。最后兩句"附郭田園能置否,與君乘健早歸休"則表達了詩人對于歸隱田園生活的向往,希望能與友人一同享受安逸的晚年生活。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了范仲淹晚年的心境和對友誼的思考,展現了他對于寧靜退隱生活的向往。
“附郭田園能置否”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn chóu guāng huà lǐ jiǎn fū tún tián
依韻酬光化李簡夫屯田
lǎo lái nán de jiù jiāo yóu, mò huān zūn qián liǎng bìn qiū.
老來難得舊交游,莫歡樽前兩鬢秋。
shǎo rì kǔ xīn míng gòng lì, wǎn nián tián tuì yǔ xiāng tóu.
少日苦辛名共立,晚年恬退語相投。
gōng huáng zhèng shì liáo qiān qiǎng, yuán bái lín fēng qiě chàng chóu.
龔黃政事聊牽強,元白鄰封且唱酬。
fù guō tián yuán néng zhì fǒu, yǔ jūn chéng jiàn zǎo guī xiū.
附郭田園能置否,與君乘健早歸休。
“附郭田園能置否”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。