“澹蕩乍飄云影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澹蕩乍飄云影”全詩
暗入蘋洲暖,輕隨柳陌暄。
澹蕩乍飄云影,芳菲遍滿花源。
寂寞春江別君處,和煙帶雨送征軒。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《雜言賦得風送崔秀才歸白田限三五七七言》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《雜言賦得風送崔秀才歸白田限三五七七言》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風送崔秀才歸白田限,
響深澗,思啼猿。
暗入蘋洲暖,輕隨柳陌暄。
澹蕩乍飄云影,芳菲遍滿花源。
寂寞春江別君處,和煙帶雨送征軒。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋天的景色,以及詩人對友人崔秀才的離別之情。詩中通過描寫自然景物和情感表達,表現了詩人內心的孤獨和思念之情。
賞析:
詩的開頭,風送崔秀才歸白田限,暗示了崔秀才即將離開白田限,返回故鄉。接著,詩人描繪了深澗中回蕩的回聲和猿猴的啼聲,給人一種幽靜而深遠的感覺。
接下來,詩人描述了秋天的景色。蘋洲暖意味著秋天的陽光溫暖,柳陌暄則暗示著柳樹在微風中輕輕搖曳。這些描寫給人一種寧靜而溫暖的感覺。
然后,詩人以澹蕩乍飄云影、芳菲遍滿花源來描繪秋天的景色。這些詞語表達了秋天的美麗和豐富,給人一種繁榮和喜悅的感覺。
最后兩句表達了詩人對崔秀才的離別之情。詩人感嘆春江的寂寞,暗示了自己的孤獨和思念之情。和煙帶雨送征軒則表達了詩人對崔秀才的祝福和送別之意。
總的來說,這首詩詞通過描繪秋天的景色和表達離別之情,展現了詩人細膩的情感和對自然的感悟。同時,詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使詩詞更加生動和富有感染力。
“澹蕩乍飄云影”全詩拼音讀音對照參考
zá yán fù dé fēng sòng cuī xiù cái guī bái tián xiàn sān wǔ qī qī yán
雜言賦得風送崔秀才歸白田限三五七七言
xiǎng shēn jiàn, sī tí yuán.
響深澗,思啼猿。
àn rù píng zhōu nuǎn, qīng suí liǔ mò xuān.
暗入蘋洲暖,輕隨柳陌暄。
dàn dàng zhà piāo yún yǐng, fāng fēi biàn mǎn huā yuán.
澹蕩乍飄云影,芳菲遍滿花源。
jì mò chūn jiāng bié jūn chù,
寂寞春江別君處,
hé yān dài yǔ sòng zhēng xuān.
和煙帶雨送征軒。
“澹蕩乍飄云影”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。