“江上有樓君莫上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江上有樓君莫上”全詩
江上有樓君莫上,落花隨浪正東流。
池上已看鶯舌默,云間應即雁翰開。
唯愁別后當風立,萬樹將秋入恨來。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《有別二首》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《有別二首》是唐代陸龜蒙的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
且將絲糹乍系蘭舟,
醉下煙汀減去愁。
江上有樓君莫上,
落花隨浪正東流。
池上已看鶯舌默,
云間應即雁翰開。
唯愁別后當風立,
萬樹將秋入恨來。
譯文:
暫時將絲線系在蘭舟上,
醉醺醺地走下煙霧彌漫的汀岸,減輕憂愁。
江上有座樓,君莫上去,
落花隨著波浪向東流去。
池塘上已經看到默默無言的黃鶯,
云間應該已經展開雁翎的羽翼。
只有憂愁在別離后才會在風中立起,
萬樹將秋天帶來的悲傷漸入心頭。
詩意:
這首詩詞描繪了離別的情景和離別后的思念之情。詩人通過描寫絲線系在蘭舟上、醉醺醺地走下煙霧彌漫的汀岸,表達了離別時的憂愁和無奈。他告誡江上有座樓的人不要上去,因為落花隨波浪向東流,象征著離別的無法挽回。詩人在池塘上看到默默無言的黃鶯,預示著離別的悲傷已經降臨。他希望云間的雁翎展開,象征著離別后的思念之情可以傳達給對方。最后,詩人表達了離別后的憂愁在風中立起,萬樹將秋天帶來的悲傷逐漸入心頭的感受。
賞析:
《有別二首》以簡潔而凄美的語言描繪了離別的情感。詩人通過對自然景物的描寫,將離別的憂愁和思念之情與大自然相結合,使詩詞更具意境和情感共鳴。詩中的意象如絲線、蘭舟、煙霧、落花、黃鶯等,都富有詩意和情感色彩。整首詩詞以離別為主題,表達了詩人對離別的痛苦和思念之情的深切體驗,給人以深深的感動和共鳴。
“江上有樓君莫上”全詩拼音讀音對照參考
yǒu bié èr shǒu
有別二首
qiě jiāng sī sī zhà xì lán zhōu, zuì xià yān tīng jiǎn qù chóu.
且將絲糹乍系蘭舟,醉下煙汀減去愁。
jiāng shàng yǒu lóu jūn mò shàng, luò huā suí làng zhèng dōng liú.
江上有樓君莫上,落花隨浪正東流。
chí shàng yǐ kàn yīng shé mò, yún jiān yīng jí yàn hàn kāi.
池上已看鶯舌默,云間應即雁翰開。
wéi chóu bié hòu dāng fēng lì, wàn shù jiāng qiū rù hèn lái.
唯愁別后當風立,萬樹將秋入恨來。
“江上有樓君莫上”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。